水树奈奈星空と月と花火の下歌词....中文的..

 我来答
七友然
推荐于2016-12-01 · 超过13用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:27
采纳率:0%
帮助的人:33.2万
展开全部
星空と月と花火の下

作词者名:Bee'
作曲者名:上松范康(Elements Garden)
“我们已经无法自由的在一起”
我被这样话语给伤害到了
眺望着这些零星的天空
等到回过神来我发现我也绽放出了微笑
随着时间的流逝 那分别的痛苦我已经忘记了
令人怀念的 令人怜爱的爱苏醒过来
在星空与月亮与花火的景色下
在那散发这夏日的香气 你所在的那个场所
当这季节来临时 我回想起这一切并开始哭泣 但是我已经没关系了
“我注意到你我之间是特别的”
当被这样的话语哄得开心的时候
我还以为这世上没有错过的爱
但当我发现真相时却流下了眼泪
穿着那浴衣 手挽着手相依为在一起
不知何时那双手离开了我 让我成了迷途的孩子
在星空与月亮与花火的景色下
在那我们总是在争吵着的 最后的日子
随着那即将燃烧完生命之火的蝉 在这夜空唱鸣 我们二人飞奔离去
现在我明白了 你那十分珍重的东西
在知道了它是什么之后 它也成为了我最重要的东西
在星空与月亮与花火的景色下
漂浮在那渐渐消失的 你的面影
当这季节来临时 我回想起这一切并开始哭泣
但是我已经没关系了
现在这绽放的花火 你在哪和谁在一起欣赏呐...
在星空与月亮与花火的景色下
在那散发这夏日的香气 你所在的那个场所...
奈奈有爱てすb9cfec1
2012-03-11 · TA获得超过161个赞
知道小有建树答主
回答量:84
采纳率:0%
帮助的人:103万
展开全部
星空と月と花火の下(Hoshizora To Tsuki To Hanabi No Shita)
歌手:水树奈々
作词:BEE'
作曲:上松范康

「仆(たちはもう自由にならないか」
“Boku-tachi wa mou jiyuu ni nara nai ka”
そんな言叶に伤ついてから
Sonna kotoba ni kizutsuite kara
いくつの空を眺めてきたんだろう
Ikutsu no sora wo nagamete kitan darou
気付けばあたしも笑えてました
Kidukeba atashi mo waraete mashita

时が経てば
Toki ga tateba
别れの痛みは忘れるもんです
Wakare no itami wa wasureru mon desu
懐かしくて爱しささえよみがえるよね
Natsukashikute itoshi sa sae yomigaeru yo ne

星空と月と花火の下
Hoshizora to tsuki to hanabi no shita
夏の香りする 君の场所で
Natsu no kaori suru kimi no basho de
季节が来るたびに
Kisetsu ga kuru tabi ni
思い出して泣いた
Omoidashite naita
でももう大丈夫
Demo mou daijoubu

「仆と君とは特别な気がする」
“Boku to kimi to wa tokubetsu na ki ga suru”
そんな言叶に浮かれてた顷
Sonna kotoba ni ukareteta goro
すれ违いなどあるわけないんだと
Sure chigai nado aru wake nain da to
気付けば涙を流してました
Kidukeba namida wo nagashite mashita

はしゃぐ浴衣
Hashagu yukata
腕を组んで寄り添ってたもんです
Ude wo kimi de yorisotteta mon desu
いつしかその手は离れて
Itsushika sono te wa hanarete
迷子になった
Maigo ni natta

星空と月と花火の下
Hoshizora to tsuki to hanabi no shita
ケンカばかりだった 最后の日々
Kenka bakari datta saigo no hibi
生き急いだ蝉が
Iki isoida semi ga
夜空でも鸣くように
Yozora demo naku you ni
二人は駆けてた
Futari wa kaketeta

今はわかる
Ima wa wakaru
君がとても大事にしたモノ
Kimi ga totemo daiji ni shita mono
それを知ったことが
Sore wo shitta koto ga
あたしの大事なモノ
Atashi no daiji na mono

星空と月と花火の下
Hoshizora to tsuki to hanabi no shita
浮かんでは消える 君の颜を
Ukandewa kieru kimi no kao wo
季节が来るたびに
Kisetsu ga kuru tabi ni
思い出して泣いた
Omoidashite naita
でももう大丈夫だよ
Demo mou daijoubu da yo
今咲いてる花火 どこで君は谁と
Ima saiteru hanabi doko de kimi wa dare to
见上げてるのかな…
Miageteru no ka na...

星空と月と花火の下
Hoshizora to tsuki to hanabi no shita
夏の香りした 淡い恋で…
Natsu no kaori shita awai koi de...

参考资料: http://zhidao.baidu.com/question/148389339.html?an=0&si=1

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Shinjyo_Miki
2012-03-21 · TA获得超过151个赞
知道答主
回答量:19
采纳率:0%
帮助的人:39.8万
展开全部
本人在很久以前自己翻译的,语法上若有什麽出入,见谅了~

星空と月と花火の下
作词:BEE' 作曲:上松范康

「我们已不需要自由了吗」 如此言语徒增伤感­

多少天空曾一同仰望 几度回味我仍微笑­

若岁月流逝 能忘却分离之痛­

我愿怀念 将爱慕之情复诵­

­

星空、月夜、花火之下 有你的地方满是夏天的香气­

待那一季到来时 泪湿了回忆 却已释怀­

­

「我和你是与众不同的」 不禁如是浮想­

若说“错失”之事岂有理由 觉悟却是泪潸然­

翩翩衣襟 相偎两无猜­

无意的放手 却成了迷途的孩子­

­

星空、月夜、花火之下 烟火闪耀着 最后的日子

我们嬉笑奔走 惊起漫夜喧哗的蝉鸣

如今终明了 你是如此珍贵

如今终明了 这一切于我是如此珍贵

星空、月夜、花火之下 你的容颜似隐若现

待那一季到来时 泪湿了回忆 真的早已释怀­

此刻绚烂簇拥的花火下 你在何处与谁一同仰望…

星空、月夜、花火之下 夏风已过 独留淡淡一缕爱恋馨香…
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
月夜下木偶
2012-03-12 · TA获得超过147个赞
知道答主
回答量:159
采纳率:0%
帮助的人:60.2万
展开全部
“我们是不是免费的了? ”

从伤害的话

我不知道多少人被看天空

如果我笑,我也恢复

当疼痛别稀土如果我忘记了几个

我记得,我也错过爱

烟花爆竹的星星和月亮

的气味夏天您的位置

哭记住每个赛季

现在确定

“你和我有一种感觉特别别”

这个词是,围绕镇

我请和我确信违吾

泪来恢复

他们臂挽臂浴衣寄康复添っ嬉戏

两人失去了这些年来推出

烟花爆竹的星星和月亮

上周日,我们都战斗

哭泣的夜空生命送往蝉

他们运行

现在重要的是你知道

重要的事情我学到的是,它

烟花爆竹的星星和月亮

您正在消失浮动颜

哭记住每个赛季

现在我很好

烟花您身在何处,谁现在开花

什么是天堂...

烟花爆竹的星星和月亮

淡淡香味的爱情在夏天...
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式