英语好的朋友帮个忙

帮我翻译下这首歌的歌词,不要用软件翻译~SherylCrow-goodisgoodGoodisgoodandbadisbadButyoudon’tknowwhichone... 帮我翻译下这首歌的歌词,不要用软件翻译~

Sheryl Crow-good is good

Good is good and bad is bad
But you don’t know which one you had
She put your books out on the sidewalk
Now they’re blowing ‘round
They won’t help you when you’re down

Love’s on your list of things to do
To bring your good luck back to you
And if you think that everything’s unfair
Would you care if you’re the last one standing there

And everytime you hear the rolling thunder
You turn around before the lightening strikes
And does it ever make you stop and wonder
If all your good times pass you by

I don’t hold no mystery
But I can show you how to turn the key
Cause all I know is where I started
So downhearted
And that’s not where you want to be

And everytime you hear the rolling thunder
You turn around before the lightening strikes
And you could find a rock to crawl right under
And let your good times pass you by

When the day is done
And the world is sleeping
And the moon is on its way to shine
All your friends are gone
You thought were so worth keeping
You feel you don’t belong
But you don’t know why

And everytime you hear the rolling thunder
You turn around before the lightening strikes
And does it ever make you stop and wonder
If all your good times pass you by

Everytime you hear the rolling thunder
And you turn around before the lightning strikes
And does it ever make you stop and wonder
If all your good times pass you by

When the day is done
And the world is sleeping
And the moon is on its way to shine
All your friends are gone
You thought were so worth keeping
You feel you don’t belong
Neither do I
顶顶顶aa a !~
展开
haotu111
2007-11-11 · TA获得超过3.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.5万
采纳率:0%
帮助的人:3.2亿
展开全部
Sheryl Crow-good is good
沙伊尔-克罗:好就是好

Good is good and bad is bad
好就是好坏就是坏
But you don’t know which one you had
但是你不知道你拥有那个
She put your books out on the sidewalk
他把你的书放到人行道上
Now they’re blowing ‘round
现在它们被风吹转过来
They won’t help you when you’re down
你困窘的时候它们没有用处

Love’s on your list of things to do
恋爱是你日程表上要做的事情
To bring your good luck back to you
把你的好运气重新带回
And if you think that everything’s unfair
如果你认为所有的事情都不公平
Would you care if you’re the last one standing there
那你会在意你是最后一个站在这里的人吗

And everytime you hear the rolling thunder
如果你每次听到雷声隆隆
You turn around before the lightening strikes
你在闪电落下前转过身
And does it ever make you stop and wonder
他曾经让你停下脚步,并且疑惑
If all your good times pass you by
是不是你的所有好时光都离你而去

I don’t hold no mystery
我不拥有任何秘密
But I can show you how to turn the key
但是我可以告诉你怎样转动这把钥匙
Cause all I know is where I started
因为所有我知道的是我在哪里开始
So downhearted
情绪如此低落
And that’s not where you want to be
那不是你想呆的地方

And everytime you hear the rolling thunder
每次当你听到雷声隆隆
You turn around before the lightening strikes
你在闪电落下之前转过身
And you could find a rock to crawl right under
你能发现下面有一块岩石可以攀爬
And let your good times pass you by
然后让你的好时光离你而去

When the day is done
当这天已经完结
And the world is sleeping
世界都在沉睡
And the moon is on its way to shine
月亮朝闪亮的目标前进
All your friends are gone
你所有的朋友都已经不在
You thought were so worth keeping
你认为他们是你值得保持的朋友
You feel you don’t belong
你感到你无从归属
But you don’t know why
但你不知道什么原因

And everytime you hear the rolling thunder
每次当你听到雷声隆隆
You turn around before the lightening strikes
你在闪电落下前转过身
And does it ever make you stop and wonder
它是否曾经让你停下脚步并且疑惑
If all your good times pass you by
你的所有好时光是否离你而去

Everytime you hear the rolling thunder
每次当你听到雷声隆隆
And you turn around before the lightning strikes
你在闪电落下前转过身
And does it ever make you stop and wonder
它是否让你停下脚步并且疑惑
If all your good times pass you by
是否你所有的好时光都离你而去

When the day is done
当白天消逝
And the world is sleeping
整个世界都在沉睡
And the moon is on its way to shine
月亮朝闪亮的目标前进
All your friends are gone
你的朋友都已不在
You thought were so worth keeping
你曾经认为他们值得你保持
You feel you don’t belong
你感到你无从归属
Neither do I
我也一样
匿名用户
2007-11-11
展开全部
好是好的并且坏是坏
但您不知道哪个您有
她把您的书放在边路上
现在他们吹` 圆
他们不会帮助您当您是下来

爱的在事您的名单做
带来您的好运气回到您
并且如果您认为一切是不合理的
您会关心如果您在前一个身分那里

并且everytime 您听见辗压雷
您转过来在孕腹轻松触击之前
并且做它做您中止和曾经想知道
如果所有您的好次消磨您

我不举行奥秘
但我能显示您怎么转动钥匙
导致所有我知道是我开始了的地方
很沮丧
并且那不是您想要是的地方

并且everytime 您听见辗压雷
您转过来在孕腹轻松触击之前
并且您能发现岩石爬行下
并且让您的好时期通过您

当天完成
并且世界睡觉
并且月亮是在它的途中发光
所有您的朋友去
您想法如此是值得保持
您感到您不属于
但您不知道为什么

并且everytime 您听见辗压雷
您转过来在孕腹轻松触击之前
并且做它做您中止和曾经想知道
如果所有您的好次消磨您

Everytime 您听见辗压雷
并且您转过来在雷击之前
并且做它做您中止和曾经想知道
如果所有您的好次消磨您

当天完成
并且世界睡觉
并且月亮是在它的途中发光
所有您的朋友去
您想法如此是值得保持
您感到您不属于
两者都不我
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ArchAngel57
2007-11-11
知道答主
回答量:13
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我试试

Sheryl Crow-good is good

Good is good and bad is bad
好就是好,坏就是坏
But you don’t know which one you had
但是你怎么会不在乎这些?
She put your books out on the sidewalk
她把你书包里的书倒在了马路边
Now they’re blowing ‘round
现在他们在嘲笑
They won’t help you when you’re down
他们不会在你落魄的时候帮助你

Love’s on your list of things to do
爱是你要做的事情之一
To bring your good luck back to you
它会把好运再带到你身边
And if you think that everything’s unfair
如果你认为人生不公平
Would you care if you’re the last one standing there
你会不会是笑到底的那个人.
And everytime you hear the rolling thunder
每次你听到滚滚雷声
You turn around before the lightening strikes
你总会在电闪之前充耳
And does it ever make you stop and wonder
这个时刻你会不会在思考
If all your good times pass you by
是否你只剩下美好回忆
I don’t hold no mystery
我并不神秘
But I can show you how to turn the key
但是我可以给你指引一下迷津
Cause all I know is where I started
因为我也有低沉的过去
So downhearted

And that’s not where you want to be
我不想你再重蹈覆辙

And everytime you hear the rolling thunder
每次你听到滚滚雷声
You turn around before the lightening strikes
你总会在电闪之前充耳
And you could find a rock to crawl right under
你都可以找到躲避的屋檐

And let your good times pass you by

When the day is done
白天过去
And the world is sleeping
世界一片安宁
And the moon is on its way to shine
月光皎洁
All your friends are gone
身边密友已渐渐生疏
You thought were so worth keeping
你原以为友谊长存
You feel you don’t belong
你感到互相并不属于
But you don’t know why
却不知为何

And everytime you hear the rolling thunder
You turn around before the lightening strikes
And does it ever make you stop and wonder
If all your good times pass you by

Everytime you hear the rolling thunder
And you turn around before the lightning strikes
And does it ever make you stop and wonder
If all your good times pass you by

When the day is done
And the world is sleeping
And the moon is on its way to shine
All your friends are gone
You thought were so worth keeping
You feel you don’t belong
Neither do I
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
huangxiaoxin06
2007-11-11
知道答主
回答量:47
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
很简单 我英语6级

sheryl crow的好就是好

好就是好,不好就是不好
但你不知道哪一个你
她把你的书籍列于人行道
现在他们还在吹'轮
他们会不会帮你当你下跌

爱情对你的名单中,要做的事
把你的好运气还给你
而如果你想,一切的不公平
你会照顾,如果你最后一次站在那里

和每次你听到滚滚雷声
你回过头来之前减轻罢工
它是否永远让你停下,并不知
如果你所有好的时候,通过你的

我不举行任何谜
但是,我可以证明你如何把关键
事业,我只知道我开始
所以灰心
这不是一般的地方,你想成为

和每次你听到滚滚雷声
你回过头来之前减轻罢工
你可以找到一个岩石爬行权利
让你的好的时候,通过你的

当这一天是做
和世界是睡觉
和月亮是在它的方法,闪耀
所有你的朋友都已经过去
你有否想过这么值得保存
你觉得你不属于
但是你不知道是什么原因

和每次你听到滚滚雷声
你回过头来之前减轻罢工
它是否永远让你停下,并不知
如果你所有好的时候,通过你的

每当你听到滚滚雷声
你回过头来之前雷击
它是否永远让你停下,并不知
如果你所有好的时候,通过你的

当这一天是做
和世界是睡觉
和月亮是在它的方法,闪耀
所有你的朋友都已经过去
你有否想过这么值得保存
你觉得你不属于
我也不
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
世界之静极
2007-11-13 · TA获得超过227个赞
知道小有建树答主
回答量:207
采纳率:0%
帮助的人:137万
展开全部
好即好坏即坏,而你总不知你所拥有的是好是坏,她把你的书放在小路旁,风中的书页满天飞,你得悲伤无人知。爱诗生命之幸运所必需。生活原本就有很多不公平,你还在乎或许你是最后一个单身吗?每当雷声轰隆的时候,闪电中蓦然回首,是否你曾顿足怀疑美好的时光离你而去.我不想故作神秘,但我想告诉你怎样使用让我明智的钥匙——仅仅是把深深你铭记在心,即使你新年里原本无我.....
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
创作者PJBIPUzRxA
2020-02-05 · TA获得超过3858个赞
知道大有可为答主
回答量:3112
采纳率:33%
帮助的人:165万
展开全部
这种东西查字典就可以了,注意自己改点...
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式