翻译这首古诗词的白话译文,会采纳。谢谢。

采桑子·初离蜀道心将碎【五代】花蕊夫人初离蜀道心将碎,离恨绵绵。春日如年,马上时时闻杜鹃。三千宫女皆花貌,共斗婵娟。髻学朝天,今日谁知是谶言!“花蕊夫人”是后蜀主孟昶的一... 采桑子·初离蜀道心将碎
【五代】花蕊夫人
初离蜀道心将碎,离恨绵绵。春日如年,马上时时闻杜鹃。
三千宫女皆花貌,共斗婵娟。髻学朝天,今日谁知是谶言!

“花蕊夫人”是后蜀主孟昶的一位艳绝尘寰的妃子。“花不足以拟其色,蕊差堪状其容”,“冰肌玉骨,自清凉无汗”,这是苏东坡对她的赞美。蜀主孟昶纳她入宫,非常宠爱,把她封为慧妃。花蕊夫人本姓徐,青城(四川灌县西)人,是徐国璋的女儿,因沦落风尘,貌美如花蕊故封为“花蕊夫人”。
宋太祖赵匡胤命忠武节度使王全斌率军6万向蜀地进攻,14万守成都的蜀兵一溃千里,孟昶自缚出城请降。山花烂漫的965年春天,孟昶与花蕊夫人被迫离开他们醉生梦死的蜀地乐园,前往汴梁。在途经葭萌关驿站时,花蕊夫人感慨万千,提笔在驿站的墙壁上题了一首《采桑子》:
初离蜀道心将碎,离恨绵绵。春日如年,马上时时闻杜鹃。

因军骑催促,词仅成半阙,只得一步三回头地离开故国。
被押解到汴京后,宋太祖久闻花蕊夫人之名,令立即召见。宋太祖厉声指责花蕊夫人:“人说女色是亡国祸水,你倚仗美貌,使孟昶沉溺于游乐,败了国家,该当何罪?”花蕊夫人面无惧色,坦然陈辞:“作君主的掌握军政,占有权力,不能悉心打理朝政,强军保国,自己迷恋声色,又要将罪名加到宫妃身上,是什么道理?”宋太祖见花蕊夫人如此气概,就换了一副笑脸说:“听说你的诗词俱佳,做一首试试?”想到自己从皇后沦为阶下囚,一路上备受折磨,悲从中来,就把在葭萌关驿站没有完成的《采桑子》续完:

初离蜀道心将碎,离恨绵绵。春日如年,马上时时闻杜鹃。
三千宫女皆花貌,共斗婵娟。髻学朝天,今日谁知是谶言!

宋太祖看了以后问:“何出此言哪?”花蕊夫人说:“昔日在蜀时,我夫君孟昶曾亲谱《万里朝天曲》,以为是万里来朝蜀国的吉祥预兆。当时妇人戴高冠,都高喊‘朝天’,却想不到是万里降宋的应验。”
展开
 我来答
文以立仁
高粉答主

2019-04-21 · 文化领域创作者
文以立仁
采纳数:10386 获赞数:113735

向TA提问 私信TA
展开全部
你已经有了背景解析,我只为你写白话译文。
初离蜀道心将碎,离恨绵绵。春日如年,马上时时闻杜鹃。
三千宫女皆花貌,共斗婵娟。髻学朝天,今日谁知是谶言!
白话译文(韵译):
刚刚离开蜀国走上前往汴梁的道路我心已碎,
这种背井离乡的怨恨时时刻刻萦绕我的心间。
一路上的明媚春色却让人感觉一天长似一年,
骑在马上时时听到唤着不如归去的啼血杜鹃。
蜀国宫中有三千宫女每一个人都是花容月貌,
大家在每天一起争奇斗艳婀娜美貌赛过天仙。
因君王谱写万里朝天曲大家梳高髻以示朝天,
没成想朝天不是朝蜀而成为投降宋朝的预言!
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式