2011年国际货代综合辅导:信用证常见条款英文对照表述词语(5)
1个回答
展开全部
(七)、信用证中“ 装运条款”(Clauses on Shipment)的表述词语
信用证中显示的装运条款通常包括装运期限、是否允许分批和转运以及起讫地点的规定。
1、装运期(DATE OF SHIPMENT)
根据国际商会500号规则的规定,如使用“于或约于”之类词语限定装运日期,银行视为在所述日期前后各5天内装运,起讫日包括在内。信用证中常见的装运条款一般有:Shipment from Chinese port to New York not later than Mar.08,2004.
自中国口岸装运货物驶往纽约,不得迟于2004年3月 8日。
Shipment must be effected not later than May.06,2004.
货物不得迟于2004年5月6日。
Bill of Lading must be dated not before the date of this credit and no later than July.17,2004.
提单日期不得早于本信用证开具日期,但不得迟于2004年7月17日。
Shipment from Chinese main port for transshipment to Osaka, Japan.
自中国主要港运往日本大畈。
Loading in charge: Shanghai China for transport to Dublin,Ireland ,latest date of shipment Sep.03,2004.
由中国上海装运至爱尔兰都柏林,最迟装运日期为2004年9月3日。
也有的信用证上只是简单打上:Latest date of shipment: Mar.08,2004.
最迟装运日期:2004年3月8日。
Shipment to be effected from China for transportation to Colombo,Sri Lanka not later than May.06,2004.
从中国装运到斯里兰卡科伦坡不得迟于2004年5月6日。
2、分批/转运条款(Partial Shipments/Transshipment)在信用证中的表述
根据《UCP500》规定,除非信用证另有规定,允许分批装运、分批支款,也允许转运。运输单据表面注明货物系使用同一运输工具并经同一路线运输的,即使每套运输单据注明的装运日期不同,只要运输单据注明的目的地相同,也不视为分批装运。
信用证中常见的分批/转运条款有:
Partial shipments are allowed and transshipment is allowed.
分批装运和转运是被允许的。
Transshipment and Partial shipment prohibited.
不允许分装运和转运。
Partial shipment is allowed and transshipment is authorized at Hongkong only.
分批装运允许,转运仅允许在香港。
Shipment from Shanghai to Singapore without partial shipment/transshipment.
从上海装运到新加坡,不允许分批/转运。
Transshipment is allowed provided“Through Bill of Lading” are presented.
如提交联运提单,转运允许。
信用证中显示的装运条款通常包括装运期限、是否允许分批和转运以及起讫地点的规定。
1、装运期(DATE OF SHIPMENT)
根据国际商会500号规则的规定,如使用“于或约于”之类词语限定装运日期,银行视为在所述日期前后各5天内装运,起讫日包括在内。信用证中常见的装运条款一般有:Shipment from Chinese port to New York not later than Mar.08,2004.
自中国口岸装运货物驶往纽约,不得迟于2004年3月 8日。
Shipment must be effected not later than May.06,2004.
货物不得迟于2004年5月6日。
Bill of Lading must be dated not before the date of this credit and no later than July.17,2004.
提单日期不得早于本信用证开具日期,但不得迟于2004年7月17日。
Shipment from Chinese main port for transshipment to Osaka, Japan.
自中国主要港运往日本大畈。
Loading in charge: Shanghai China for transport to Dublin,Ireland ,latest date of shipment Sep.03,2004.
由中国上海装运至爱尔兰都柏林,最迟装运日期为2004年9月3日。
也有的信用证上只是简单打上:Latest date of shipment: Mar.08,2004.
最迟装运日期:2004年3月8日。
Shipment to be effected from China for transportation to Colombo,Sri Lanka not later than May.06,2004.
从中国装运到斯里兰卡科伦坡不得迟于2004年5月6日。
2、分批/转运条款(Partial Shipments/Transshipment)在信用证中的表述
根据《UCP500》规定,除非信用证另有规定,允许分批装运、分批支款,也允许转运。运输单据表面注明货物系使用同一运输工具并经同一路线运输的,即使每套运输单据注明的装运日期不同,只要运输单据注明的目的地相同,也不视为分批装运。
信用证中常见的分批/转运条款有:
Partial shipments are allowed and transshipment is allowed.
分批装运和转运是被允许的。
Transshipment and Partial shipment prohibited.
不允许分装运和转运。
Partial shipment is allowed and transshipment is authorized at Hongkong only.
分批装运允许,转运仅允许在香港。
Shipment from Shanghai to Singapore without partial shipment/transshipment.
从上海装运到新加坡,不允许分批/转运。
Transshipment is allowed provided“Through Bill of Lading” are presented.
如提交联运提单,转运允许。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
语言桥
2024-04-03 广告
2024-04-03 广告
选择一家专业的翻译公司,对于确保翻译质量和效率至关重要。以下是几个建议,帮助您做出明智的选择:首先,审查翻译公司的资质和声誉。一个专业的翻译公司通常具备相应的行业认证和资质,这可以作为其专业能力的初步证明。同时,您可以查阅客户评价、行业评级...
点击进入详情页
本回答由语言桥提供
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询