帮我把这段日文翻译成中文把!谢谢了,不要机器翻译

待ってたらこんな时间になっちゃった…手纸…メールで送るよりわたしは敢えて日记に书くことで惊かせたかった…それに喜んでもらえると思った(^ω^)実はサプライズなんて今までや... 待ってたらこんな时间になっちゃった…

手纸…メールで送るよりわたしは敢えて日记に书くことで惊かせたかった…
それに喜んでもらえると思った(^ω^)
実はサプライズなんて今までやったこと无くて…

不器用なりに顽张ったつもりだけど、変に误解させて、失败しちゃってごめんね。
でも分かろうとすらしてくれなくて、正直凄く悲しいです。
今までありがとう、ばいばい(^ω^)
展开
 我来答
秋川顺子
2012-04-05 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:37
采纳率:0%
帮助的人:25.8万
展开全部
待ってたらこんな时间になっちゃった…
一直等,却到了这个时候
手纸…メールで送るよりわたしは敢えて日记に书くことで惊かせたかった…
很惊讶比起书信邮件我只敢于写在日记里。
それに喜んでもらえると思った(^ω^)
为此我得到了很多的欢喜
実はサプライズなんて今までやったこと无くて…
实际上惊喜的事到现在为止我都没有做过
不器用なりに顽张ったつもりだけど、変に误解させて、失败しちゃってごめんね。 尽管一直企图在笨拙的坚持着,但是很奇怪的还是被误解,彻底失败了,真是很对不起
でも分かろうとすらしてくれなくて、正直凄く悲しいです。
但是你却完全没有明白我,我真切的感到难过
今までありがとう、ばいばい(^ω^)
一直以来都深表感谢,再见
苏州上达日语
2012-04-05 · TA获得超过7125个赞
知道大有可为答主
回答量:4057
采纳率:50%
帮助的人:2300万
展开全部
等一下吧,却已经是这样的时间了。。。

写信、发邮件,比起这些,我竟用了写日记的方式,向让你吃惊一下下。。。
我想这样会让你高兴的(^ω^)
不过,至今还没有让谁吃惊过呢。。。

不太中用的我却要好好努力的,让你误会了,完全是我的失败,真对不起了。
然而连一点都没有明白我,正让我感到很是伤心。
谢谢你至今为止的陪伴。再见了(^ω^)

请参考
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式