日语中,列举的一些列的名词后有一个“ほか”,请问该如何翻译,翻译成其他的肯定不对吧。

那么翻译成“等等”的话,一般也不用这个词语的。... 那么翻译成“等等”的话,一般也不用这个词语的。 展开
 我来答
lyljss
2012-04-10
知道答主
回答量:19
采纳率:0%
帮助的人:8.5万
展开全部
【名·副助】
(1)别处,别的地方,[外部]外部,[当地以外の所]外地〔他の所、よそ〕
  どこか他を当たってみよう。/再到别的地方找找看吧。
  これと同じ品を他でもっと安売りしている。/同样的东西别处〔别的地方〕卖的便宜得多。
  内に人がなければ外から探す。/如果内部没有人,就从外部找。
  外から来た人。/别处来的人。
  他からも応援を頼む。/向别处求援。
(2)别的,另外,其他,其余〔别の、その他、これ以外に)
  谁か他の人に頼んでください。/请另找别人吧。
  他の店に行ってみよう。/去别的商店看看吧。
  どこか他の国に行きたい。/我想去别的国家。
  他に何かご质问はありませんか。/还有别的什么问题吗?
  私は他の饮み物を饮みます。/我喝别的饮料。
(3)除了......以外〔别の、その他、これ以外に)
  彼のほかにこの计画を达成できる者はいない。/除了他没有人能完成这个计划。
  君の他に适任者はいない。/除了你没有人能够胜任。
  部屋の中にベッドと机と椅子のほかに何もない。/房间中除了床和桌子椅子外没有别的东西。
  小さな家のほかには财产らしいものは何もない。/除了这小小的房子外,在没有什么像样的财产了。
  ご饭と味噌氏のほかには何も食べたくない。/除米饭和酱汁以外其他什么都不想吃。
(4)除了......以外......还〔に加えて)
  毎周月曜日の他に隔周の水曜が定休日です。/除了每星期一外,隔周的星期三也休息。
  彼女は英语のほかにフランス语も堪能だ。/她除英语以外,法语也很好。
  ネクタイのほかにワイシャツも买いたい。/除领带之外还想买衬衫。
(5)只有,只好,只能〔それ以外ではないという気持ちを强める)
  待つほかない。/只好等待。
  やるほかない。/只好去做。
fanny1022
2012-04-10 · TA获得超过118个赞
知道答主
回答量:19
采纳率:0%
帮助的人:22.4万
展开全部
简单的翻成“其他,以外”就好了呀。不必这么复杂啦。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
kaku183
2012-04-10 · TA获得超过141个赞
知道小有建树答主
回答量:147
采纳率:0%
帮助的人:75.8万
展开全部
不是翻译成“还有”么。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式