比较有难度的韩语翻译。麻烦高手帮忙看一下 十分感谢! 1。沉寂了千年的Demons从黑暗中向无辜的人们露出了残酷的笑容2.当无情的战火燃烧到这个小村庄时... 1。沉寂了千年的Demons从黑暗中向无辜的人们露出了残酷的笑容2.当无情的战火燃烧到这个小村庄时 展开 我来答 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 韩语翻译 十分感谢 搜索资料 1个回答 #热议# 海关有哪些禁运商品?查到后怎么办? 锦州一 2012-04-11 · TA获得超过2.5万个赞 知道大有可为答主 回答量:2.4万 采纳率:72% 帮助的人:7240万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1。沉寂了千年的Demons从黑暗中向无辜的人们露出了残酷的笑容【천년동안 잠잠히 숨어있던 악마(Demons)가 암혹속에서 무고한 사람들에게 잔인한 웃음을 드르내었다】2.当无情的战火燃烧到这个小村庄时【무정한 전쟁의 불길이 이마을에 까지 불어올때......】 本回答由提问者推荐 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2008-01-04 请求韩语翻译~~ 麻烦高手帮忙逐句翻译一下~~万分感谢啊! 2 2008-09-15 麻烦韩语高手帮忙翻译一下~~~3Q! 2017-11-23 请韩语高手帮忙翻译!!!谢!抱拳了! 3 2011-06-06 有点难度的韩国语翻译急用!哪位高手能给准确的翻译一下万分感谢... 2008-06-15 请韩语高手帮忙翻译一下 2012-11-26 麻烦哪位韩语很好的高手帮忙翻译一下!!急需!!! 2015-11-15 那位高手懂韩语的,能帮我翻译一下这两张图么?十分感谢 1 2012-06-23 有没有韩语高手帮忙翻译一下这个尺寸表?非常感谢! 更多类似问题 > 为你推荐: