求高手帮我翻译一篇英文,小女在这感激不尽,谢谢O(∩_∩)O谢谢 15
What’ssobadaboutAmericanparents,anyway?ByBrigidSchulteItwasn’tthatlongagothatAmerican...
What’s so bad about American parents, anyway?
By Brigid Schulte
It wasn’t that long ago that American parents were gripped with Tiger Mother anxiety. Did we overpraise our kids in the name of promoting self-esteem? Were we forfeiting an Ivy League future for them if we didn’t force them to practice endless hours of violin or rip up birthday cards that weren’t perfect? Were we, as Amy Chua said in her best-selling memoir, “Battle Hymn of the Tiger Mother,” raising children who were “soft” and “entitled?”
Now, though, it’s the French who have it figured out. Just like Chua’s book, journalist Pamela Druckerman’s recently released “Bringing Up Bebe” — which lauds the “wisdom” of French parents, who love their children but don’t live for them the way American parents do — has hit the bestseller lists. Another new parenting-by-comparison book, “How Eskimos Keep Their Babies Warm,” extols the virtues of the Argentines, who keep Baby up late for special occasions, and the Japanese, who let their kids fight it out.
Such frenzied fascination with foreign parenting raises a question: Are American parents really that bad?
The simple answer is no. Of course we love our children and want what’s best for them. Our problem is that we’re not sure what, exactly — in our driven, achievement-oriented country — is best. Perhaps instead of snapping up the latest foreign fad or obsessing over every international test score ranking, American parents would do well to look no further than a very American ideal: the pursuit of happiness.
The American stereotype is pervasive: the hovering helicopter parents who rush to prevent a toddler from falling on the playground; worry that their child isn’t zooming through Piaget’s stages of development; are hawkishly on the lookout for any signs of giftedness; stay up late perfecting that popsicle-stick diorama of Fort Ticonderoga for their second-grader; ferry the middle-schooler to travel soccer, violin, ballet and fencing lessons; demand online grade books to check up on a high-schooler; call and harangue college professors; and now, according to a recent report on NPR, submit grown children’s resumes, sit in on job interviews and demand a “Take Your Parent to Work” day.
Researchers who analyze what people do with their time have found that, on average, American parents indeed spend more time with their children than parents in other developed countries. (French fathers? From time studies, you’d think they didn’t even have children.) American mothers who work outside the home — and that’s three-fourths of all moms, many of whom work full-time — spend more time with their children today than stay-at-home mothers did in the 1960s. They do so by forgoing sleep, personal care, housework and any shred of personal leisure. Their “free time” is largely spent with their kids. 展开
By Brigid Schulte
It wasn’t that long ago that American parents were gripped with Tiger Mother anxiety. Did we overpraise our kids in the name of promoting self-esteem? Were we forfeiting an Ivy League future for them if we didn’t force them to practice endless hours of violin or rip up birthday cards that weren’t perfect? Were we, as Amy Chua said in her best-selling memoir, “Battle Hymn of the Tiger Mother,” raising children who were “soft” and “entitled?”
Now, though, it’s the French who have it figured out. Just like Chua’s book, journalist Pamela Druckerman’s recently released “Bringing Up Bebe” — which lauds the “wisdom” of French parents, who love their children but don’t live for them the way American parents do — has hit the bestseller lists. Another new parenting-by-comparison book, “How Eskimos Keep Their Babies Warm,” extols the virtues of the Argentines, who keep Baby up late for special occasions, and the Japanese, who let their kids fight it out.
Such frenzied fascination with foreign parenting raises a question: Are American parents really that bad?
The simple answer is no. Of course we love our children and want what’s best for them. Our problem is that we’re not sure what, exactly — in our driven, achievement-oriented country — is best. Perhaps instead of snapping up the latest foreign fad or obsessing over every international test score ranking, American parents would do well to look no further than a very American ideal: the pursuit of happiness.
The American stereotype is pervasive: the hovering helicopter parents who rush to prevent a toddler from falling on the playground; worry that their child isn’t zooming through Piaget’s stages of development; are hawkishly on the lookout for any signs of giftedness; stay up late perfecting that popsicle-stick diorama of Fort Ticonderoga for their second-grader; ferry the middle-schooler to travel soccer, violin, ballet and fencing lessons; demand online grade books to check up on a high-schooler; call and harangue college professors; and now, according to a recent report on NPR, submit grown children’s resumes, sit in on job interviews and demand a “Take Your Parent to Work” day.
Researchers who analyze what people do with their time have found that, on average, American parents indeed spend more time with their children than parents in other developed countries. (French fathers? From time studies, you’d think they didn’t even have children.) American mothers who work outside the home — and that’s three-fourths of all moms, many of whom work full-time — spend more time with their children today than stay-at-home mothers did in the 1960s. They do so by forgoing sleep, personal care, housework and any shred of personal leisure. Their “free time” is largely spent with their kids. 展开
3个回答
展开全部
1.什么事这么坏的关于美国的父母怎样?
杰布里姬的
这并不是很久以前,美国父母老虎抓住母亲的忧虑。我们是我们的孩子在这个名字过奖过奖促进自信?我们有一个常春藤盟校的没收他们的未来,如果我们没有强迫他们练习无止境的小提琴或剖开生日卡片不完美?是我们,作为艾米蔡细历说,在她畅销的回忆录,“战斗圣歌,老虎的母亲,“提高儿童的“软”和“资格吗?”
现在,虽然它的法国人把它搞清楚。就像蔡的书,记者帕梅拉•杜克曼关于最近公布的“抚养Bebe”——它高明的“智慧”的法国父母,他们爱他们的孩子却不活在他们父母所做的那样——美国人袭击了畅销书排行榜。另一个新parenting-by-comparison书,“如何保持温暖,爱斯基摩人婴儿”的美德extols阿根廷队,谁让婴儿晚在特殊的场合,和日本,谁让他们的孩子战斗到底。
这样的狂热迷恋国外养育提出了一个问题:美国父母真的那么糟吗?
简单的答案是否定的。当然,我们爱自己的孩子,希望什么是最好的。我们的问题是,我们并不确定,到底——在我们的驱动,achievement-oriented的国家——是最好的。也许不是抢购最新的外国fad或纠缠于每一个国际的测试中得分排名,美国父母们能做得很好,看起来最多不超过一种非常美国式的理想:追求幸福的权利。
2.研究人员分析人们做什么自己的时间已经发现,平均来看,美国家长的确花了更多的时间与他们的孩子比其他发达国家的父母。(法国列祖吗?从时间学习时,你会认为他们甚至没有孩子。)美国的母亲到家庭外面去工作,那是妈妈的四分之三,其中许多人——全职工作有更多的时间与孩子在全职母亲今天比1960年代的时候。他们这样做的放弃睡眠、个人护理用品、做家务、任何一丝个人休闲。他们的“自由时间”主要是花在孩子身上。
仍然,调查显示,他们担心这是不够的。最新的研究发现,上气不接下气时间压力是相同的年轻的美国人成为一个问题列祖,像母亲强烈地要求工作和日益激烈的标准,这是什么意思,是一个好父母。
杰布里姬的
这并不是很久以前,美国父母老虎抓住母亲的忧虑。我们是我们的孩子在这个名字过奖过奖促进自信?我们有一个常春藤盟校的没收他们的未来,如果我们没有强迫他们练习无止境的小提琴或剖开生日卡片不完美?是我们,作为艾米蔡细历说,在她畅销的回忆录,“战斗圣歌,老虎的母亲,“提高儿童的“软”和“资格吗?”
现在,虽然它的法国人把它搞清楚。就像蔡的书,记者帕梅拉•杜克曼关于最近公布的“抚养Bebe”——它高明的“智慧”的法国父母,他们爱他们的孩子却不活在他们父母所做的那样——美国人袭击了畅销书排行榜。另一个新parenting-by-comparison书,“如何保持温暖,爱斯基摩人婴儿”的美德extols阿根廷队,谁让婴儿晚在特殊的场合,和日本,谁让他们的孩子战斗到底。
这样的狂热迷恋国外养育提出了一个问题:美国父母真的那么糟吗?
简单的答案是否定的。当然,我们爱自己的孩子,希望什么是最好的。我们的问题是,我们并不确定,到底——在我们的驱动,achievement-oriented的国家——是最好的。也许不是抢购最新的外国fad或纠缠于每一个国际的测试中得分排名,美国父母们能做得很好,看起来最多不超过一种非常美国式的理想:追求幸福的权利。
2.研究人员分析人们做什么自己的时间已经发现,平均来看,美国家长的确花了更多的时间与他们的孩子比其他发达国家的父母。(法国列祖吗?从时间学习时,你会认为他们甚至没有孩子。)美国的母亲到家庭外面去工作,那是妈妈的四分之三,其中许多人——全职工作有更多的时间与孩子在全职母亲今天比1960年代的时候。他们这样做的放弃睡眠、个人护理用品、做家务、任何一丝个人休闲。他们的“自由时间”主要是花在孩子身上。
仍然,调查显示,他们担心这是不够的。最新的研究发现,上气不接下气时间压力是相同的年轻的美国人成为一个问题列祖,像母亲强烈地要求工作和日益激烈的标准,这是什么意思,是一个好父母。
展开全部
美国的父母们究竟哪里出错了?
作者:杰布里姬
不久前,美国的父母们也有了同“虎妈”相似的焦虑。我们是否以维护自尊的名义对我们的孩子过多褒奖了?如果没有迫使孩子无止境的练习小提琴或是没有撕碎制作的不够完美的贺卡,我们是否会使他们丧失前往“常春藤”名校的未来?就像蔡美儿那本销售最好的回忆录《虎妈战歌》中所说的一样,我们对于子女是不是过于温和与仁慈了呢?
现在已经有法国人指出了这一点。和蔡美儿的书类似,记者潘蜜拉.杜克曼最近出版的书“Bringing Up Bebe”也上了畅销榜单。书中赞颂了法国父母的智慧:他们爱自己的孩子,但不会用美国父母的方式去教育他们。
另一本有关于“教育方式比较”的新书《爱斯基摩人如何让他们的孩子身处温暖》赞誉了阿根廷父母不让孩子过早参加一些特殊场合的活动,以及日本父母教育孩子要据理力争的优秀价值观。
作者:杰布里姬
不久前,美国的父母们也有了同“虎妈”相似的焦虑。我们是否以维护自尊的名义对我们的孩子过多褒奖了?如果没有迫使孩子无止境的练习小提琴或是没有撕碎制作的不够完美的贺卡,我们是否会使他们丧失前往“常春藤”名校的未来?就像蔡美儿那本销售最好的回忆录《虎妈战歌》中所说的一样,我们对于子女是不是过于温和与仁慈了呢?
现在已经有法国人指出了这一点。和蔡美儿的书类似,记者潘蜜拉.杜克曼最近出版的书“Bringing Up Bebe”也上了畅销榜单。书中赞颂了法国父母的智慧:他们爱自己的孩子,但不会用美国父母的方式去教育他们。
另一本有关于“教育方式比较”的新书《爱斯基摩人如何让他们的孩子身处温暖》赞誉了阿根廷父母不让孩子过早参加一些特殊场合的活动,以及日本父母教育孩子要据理力争的优秀价值观。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
什么是坏对美国的父母,无论如何?由布莉姬·舒尔特不久以前,美国父母笼罩着老虎母亲焦虑。我们称赞孩子的名字在促进自尊?我们丧失了常春藤联盟未来如果没有强迫他们实践无休止小时的小提琴或撕裂了生日卡,不是很完美吗?我们,作为蔡艾米说在她的畅销回忆录,“战歌的虎妈妈,“提高儿童谁是“软”和“权?“现在,虽然,这是法国谁把它想通了。就像蔡氏书,记者帕梅拉·德鲁克曼最近公布的“带贝贝”,称赞“智慧”的父母,谁爱他们的孩子却不住他们的美国父母-击中了畅销书排行榜。另一个新的parenting-by-comparison书,“爱斯基摩人保持婴儿温暖,“颂扬的美德,阿根廷人,谁保持婴儿晚在特殊的场合,和日本,让他们的孩子打出来的。这种疯狂的迷恋外国父母提出了一个问题:是美国父母真的不好吗?简单的答案是否定的。当然我们爱我们的孩子,想什么是对他们最好的。我们的问题是,我们不知道,正是-在我们的驱动,导向型国家是最好的。也许不是抢购国外最新的时尚或沉迷于每一个国际考试成绩排名,美国父母会做的很好,看看没有进一步的比一个美国的理想:追求幸福。美国的刻板印象是普遍的:悬停直升机的父母谁急于防止小孩从落在操场;担心他们的孩子不是缩放通过皮亚杰的发展阶段;是hawkishly寻找天才的象征;熬夜完善,popsicle-stick西洋镜提康德罗加堡的二年级的中学生;渡轮旅游,足球,小提琴,芭蕾舞和击剑课;需求在线品位书籍检查对中学生;电话和热烈的讨论大学教授;而现在,根据最近的一份报告对美国长大的孩子,提交的简历,坐在工作面试,要求“把你的父母的工作”的一天。研究人员分析了人们与他们的时候发现,平均来说,美国家长花更多的时间与他们的孩子比父母在其他发达国家。(法国的父亲?从时间的研究,你会觉得他们甚至没有孩子。)美国人外出工作的母亲们,四分之三的妈妈,许多人都全职工作-花更多的时间与他们的孩子今天比全职母亲在60年代。他们这样做是通过放弃睡眠,个人护理,家务,和任何一丝一毫的个人休闲。他们的“自由”,主要是与他们的孩子。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询