翻译下文言文啥意思

吾心虽伤,口述虽忘,心口不一而难终弃,只因犹如热烙,其骨留印渗入其髓实难散去,如梦寻之而不寐,其错难恕,只愿沉爱怒内不疚,惜往不逊,今以憎己,此恨绵长,难以谅己,心若悲呼... 吾心虽伤,口述虽忘,心口不一而难终弃,只因犹如热烙,其骨留印渗入其髓实难散去,如梦寻之而不寐,其错难恕,只愿沉爱怒内不疚,惜往不逊,今以憎己,此恨绵长,难以谅己,心若悲呼! 展开
jcy1110
2012-04-27 · TA获得超过234个赞
知道小有建树答主
回答量:126
采纳率:0%
帮助的人:113万
展开全部
我的心里虽然伤痛,但是自己曾说过的话却不曾忘怀,心里想的和嘴里说的南辕北辙,因此终究难以放弃自己的想法。只是这种想法一直憋在心里,让我犹如热锅上的蚂蚁,痛入骨髓,难以遗忘,即便在梦里也常常想到,让我彻夜难眠。那个过错是难以原谅的,只想要心无所怨的放弃爱恨,感慨过去快乐已然不再。如今我已经十分憎恨自己,对自己深深的恨意,说不尽的绵长悠远,让我很难原谅自己,心中无限悲凉啊!

(说说题外话,这个好像是男生写给女生的道歉信啊,呵呵,文艺青年呵!不过现代人写古文写的有点让我看不懂,翻译的不对的地方见谅,大概意思也就是这样吧)
君家浓酎我狂歌
2012-04-27 · TA获得超过5.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:2986
采纳率:0%
帮助的人:883万
展开全部
我的心虽然悲伤,那些誓言已经淡忘。
其实我当时说的是一时的气话,并不是内心的真实想法,实在不愿彻底放弃你。
只是因为这样的经历就像被烙铁熨烫一样,刻骨铭心,夜思梦想,彻夜不眠,备受煎熬。
这样的过错,的确让人难以饶恕,只愿意还像从前那样深爱你。
责怪自己不知道反省自身,痛惜以前的玩世不恭,所以才会痛恨自己。
这种遗恨,是这样的深远,永远也不会抹去。
难以原谅自己的过错,心里是如此的哀痛悲凉!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式