求日语翻译!在线等!

选答案是再加分,拜托了~~~~云のように流れるよりも剣を振りかざすといいだろうあなたは活字を追い続ける笑うのは最後で良いだろう柔らかいものを大切にしなさい世界は嘘で廻って... 选答案是再加分,拜托了~~~~

云のように流れるよりも
剣を振りかざすといいだろう
あなたは活字を追い続ける
笑うのは最後で良いだろう

柔らかいものを大切にしなさい
世界は嘘で廻っているのだから
悪足掻きはしないほうがいい
梦の中では何もする必要がないのだから

事态は好転する
作业は顺调に进むだろう
海流を観察するのは愚かなことだ
壊れたものには触れないほうがいいのだから——

运命・摂理・幸福
脇役は何喰わぬ颜で演技を続けるだろう
不気味で素朴な闭じられた世界で
男は电话をかけるだろう
展开
 我来答
yuikeke831
2012-05-07 · TA获得超过104个赞
知道答主
回答量:138
采纳率:0%
帮助的人:80.1万
展开全部
云のように流れるよりも
比起像云那样流动

剣を振りかざすといいだろう
挥举起剑比较好吧

あなたは活字を追い続ける
你不断追寻着铅字(书籍、书本)

笑うのは最後で良いだろう
笑就放在最后好了

柔らかいものを大切にしなさい
一定要好好珍惜温柔的东西(柔软的东西)

世界は嘘で廻っているのだから
因为世界充斥着谎言

悪足掻きはしないほうがいい
还是不要恶作剧的好

梦の中では何もする必要がないのだから
因为在梦中什么都不需要做

事态は好転する
事情在往好的方向发展

作业は顺调に进むだろう
工作也进展很顺利

海流を観察するのは愚かなことだ
观察海流是一件很愚蠢的事情

壊れたものには触れないほうがいいのだから——
因为——还是不要去触碰坏掉了的东西比较好

运命・摂理・幸福
命运、天意、幸福

脇役は何喰わぬ颜で演技を続けるだろう
配角会用什么都不要一样的嘴脸来继续演出吧

不気味で素朴な闭じられた世界で
在这个让人感觉恐怖的、已经被关闭了的单纯的世界里

男は电话をかけるだろう
男人会打电话的吧。

好像有的上下句不通
不过我尽力了 是什么我就翻什么
源头一知水
2012-05-07
知道答主
回答量:8
采纳率:0%
帮助的人:1.2万
展开全部
云一样流动更

剑开刀呢?

你继续追求在活字

他笑。也许

柔和的重要吧。

世界是谎言汪。

悪足掻き最好不要

虽然在梦中什么也没有必要的

事态有好转

工作顺利地进行着白吃不消。

海流观察是愚蠢的行为。

坏了的东西是互不干涉的所以——

从幸福规律、命运

不吃什么配角严肃的表情演技仍会

让人觉得不舒服,朴素的关闭世界上

男子打电话吧
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式