日语 1.ふざけてるよね啥意思
日语ふざけてるよね、こいつらにとって人间の命はダルマ并みってことだ。中文:很搞笑吧,对他们来说人的生命就是这一排排不倒翁。------1.ふざけてるよね啥意思2....
日语 ふざけてるよね、こいつらにとって人间の命はダルマ并みってことだ。
中文:很搞笑吧,对他们来说人的生命就是这一排排不倒翁。
------
1.ふざけてるよね啥意思
2. 展开
中文:很搞笑吧,对他们来说人的生命就是这一排排不倒翁。
------
1.ふざけてるよね啥意思
2. 展开
4个回答
展开全部
在这里应该翻译:真是愚弄人啊 真是戏弄人啊
这个词的愿意是:以诙谐和玩笑的态度不认真去做事。
即使翻译成:真是开玩笑啊,也不能翻译成:很搞笑,意思是不一样的。
这个词的愿意是:以诙谐和玩笑的态度不认真去做事。
即使翻译成:真是开玩笑啊,也不能翻译成:很搞笑,意思是不一样的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
この场合は「人を马鹿にしたようなふるまいをする」(愚弄;戏弄;耍人)の意味です。
ここでは「人を人として见ていない」(不把人看作人)「ひどい」(无情;不像话;过分)と言った意味合いを含んでいます。
ここでは「人を人として见ていない」(不把人看作人)「ひどい」(无情;不像话;过分)と言った意味合いを含んでいます。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询