求大神翻译这个句子分析他的句式结构还有讲一下里面的知识点
求大神翻译这个句子分析他的句式结构还有讲一下里面的知识点Apopulartouristdestinationwithabusycruiseport,thecapitalo...
求大神翻译这个句子分析他的句式结构还有讲一下里面的知识点A popular tourist destination with a busy cruise port, the capital of British Columbia is know for first-rate customer service and kind hosts.Even the post men and women are super friendly and often say"good morning"
展开
展开全部
在这个一个受欢迎的旅游目的地繁忙的邮轮港口,
不列颠哥伦比亚省的首府(维多利亚)因一流的客户服务和亲切的招待而出名。
甚至各个职位的人们不管男性女性都超级友好,时时可闻“早上好”等问候。
A popular tourist destination with a busy cruise port, 是状语
the capital of British Columbia is known for first-rate customer service and kind hosts.
the capital of British Columbia 主语
be known for 谓语 短语指 因为什么事情或者事儿出名
first-rate customer service and kind hosts 宾语
Even the post men and women are super friendly and often say “good morning.”
the post men and women 主语
are 系动词
super friendly 表语
say 双谓语
“good morning.”宾语
不列颠哥伦比亚省的首府(维多利亚)因一流的客户服务和亲切的招待而出名。
甚至各个职位的人们不管男性女性都超级友好,时时可闻“早上好”等问候。
A popular tourist destination with a busy cruise port, 是状语
the capital of British Columbia is known for first-rate customer service and kind hosts.
the capital of British Columbia 主语
be known for 谓语 短语指 因为什么事情或者事儿出名
first-rate customer service and kind hosts 宾语
Even the post men and women are super friendly and often say “good morning.”
the post men and women 主语
are 系动词
super friendly 表语
say 双谓语
“good morning.”宾语
追问
有木有知识点
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询