谁能帮忙翻译下一下面的旋转木马的含义,用英文,非常感谢!

坐在木马上的人周而复始地旋转,永远只能看到彼此的背影,距离那么近,却怎么也触不到,所以它的含义……就是追逐是等待是无法触及的距离……”... 坐在木马上的人周而复始地旋转,永远只能看到彼此的背影,距离那么近,却怎么也触不到,所以它的含义……就是追逐是等待是无法触及的距离……” 展开
 我来答
erhua64
2012-05-30 · 超过14用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:89
采纳率:0%
帮助的人:32.8万
展开全部
Sitting on the Merry-go-round , one round, the second , the third...so close , yet so far , only to watch you back ; Maybe , the true meaning of it is , pursue is some sort of waiting , an unreachable distance .
ty4z2009
2012-05-28 · 超过31用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:212
采纳率:0%
帮助的人:49.3万
展开全部
Sitting on the wooden people go round and begin again to rotate, never see each other's backs, so close, but also how to reach, so its meaning ... ... Is the pursuit of waiting and distance out of reach ... ..."
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式