你见过四六级最神的翻译是什么吗?
85个回答
TESOL官网
2024-02-20 广告
2024-02-20 广告
由于TESOL证书的学习重点不同,其与传统的英语考级进行直接比较是有一定困难的。然而,一些专业人士将TESOL证书与英语考级中的高级水平,如C1或C2级别,相媲美。具体来说,根据学习重点和课程设置的不同,TESOL证书可以被看作是以下几个级...
点击进入详情页
本回答由TESOL官网提供
展开全部
每一年的四六级考试都是让大学生特别苦恼的事情,但是很多大学生在四六级考试当中,翻译都是特别搞笑的,比如说我见过最神的翻译是吧,热水翻译为glu glu water,我觉得这样子的人真的是特别有趣,他有一颗有趣的灵魂,还有人把黄山翻译为yellow mountain成这完全是中国式的翻译
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我见过最神的翻译就是Love me love. too,我们平时看到这句话的时候都会说这句单词的意思是“爱我所爱,做我所做”,但是其实这句单词的意思是“爱屋及乌”,就是喜欢一个人,可能连他家里的乌鸦都喜欢。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
那一次俄语考试,我把坐牢直接翻译成了сидеть в тюрьме. сидеть= 坐, в тюрьме= 在牢里。 没想到下来查字典,сидеть в тюрьме就是表达坐牢的意思。 我们中国人爱说的“你妈”,俄语中刚好对应着твою мать, твою=你的 ,мать =妈。 твою мать就是地道的俄罗斯骂人话。 我们中国人发表观点是,喜欢用口语化的“我看……”(比如:我看可以这样做)。 俄语中смотреть=看,看见。但是他们也经常说:я смотрю.... (我看……) 来发表观点。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我见过四六级最神奇的翻译,就是他们把黄山翻译成yellow mountain把黄河翻译成yellow river, 我觉得这是特别神奇的一个翻译,因为我们很多时候都不会职业,但是遇到一些地名的时候,我们就不知道怎么样去翻译了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询