
谁能帮我翻译一篇文章,用韩文翻译,不要用翻译器,谢谢,很急,6月8号要。万分感谢,真的很急。
偶吧,你好。歌迷见面会很辛苦吧?你的努力和付出我们都感受到了,我们非常感动,也会尽力的给你一片绿海。感谢你在2005年6月8日走进我的生活,7年了吧,以后还会有若干个7年...
偶吧,你好。歌迷见面会很辛苦吧?你的努力和付出我们都感受到了,我们非常感动,也会尽力的给你一片绿海。感谢你在2005年6月8日走进我的生活,7年了吧,以后还会有若干个7年,呵呵,也许到我们都老了的时候,我依然会对着你说,偶吧,fighting,呵呵,你是每一个Henecia心中的only one。我们永远守护你。谢谢你带给我们的感动。欢迎来到中国,生日快乐,我的宇宙神。
展开
1个回答
展开全部
偶吧,你好。
【오빠 안녕하세요.】
歌迷见面会很辛苦吧?
【팬들의 모임 때문에 수고했지요?】
你的努力和付出我们都感受到了,我们非常感动,也会尽力的给你一片绿海。
【오빠의 노력과 정성을 우리는 모두느꼈어요.우리는 모두 감동 먹었어요.우리는 모든 노력을 다해 오빠에게 새로운 기회를 위해 푸른바다를 줄거예요.】
感谢你在2005年6月8日走进我的生活,7年了吧,以后还会有若干个7年,呵呵,也许到我们都老了的时候,我依然会对着你说,偶吧,fighting,呵呵,你是每一个Henecia心中的only one。
【2005년 6월8일에 저의 생활에 들어 온 것에 감사드려요.7년이 됐지요.앞으로 또 이와같은 7년이 많으리라고 믿어요.저는 늙으도 여전히 이렇게 얘기할 거예요.오빠 화이팅!!오빠는 우리 팬 마음속의 유일한 스타예요.】
我们永远守护你。谢谢你带给我们的感动。
【우리는 영원히 오빠를 지킬 것이예요.우리에게 감동을 준 오빠에게 감사 드려요.】
欢迎来到中国,生日快乐,我的宇宙神。
【중국에 오신 것을 환영하고 생일 축하해요. 나의 우주신이여!!】
【오빠 안녕하세요.】
歌迷见面会很辛苦吧?
【팬들의 모임 때문에 수고했지요?】
你的努力和付出我们都感受到了,我们非常感动,也会尽力的给你一片绿海。
【오빠의 노력과 정성을 우리는 모두느꼈어요.우리는 모두 감동 먹었어요.우리는 모든 노력을 다해 오빠에게 새로운 기회를 위해 푸른바다를 줄거예요.】
感谢你在2005年6月8日走进我的生活,7年了吧,以后还会有若干个7年,呵呵,也许到我们都老了的时候,我依然会对着你说,偶吧,fighting,呵呵,你是每一个Henecia心中的only one。
【2005년 6월8일에 저의 생활에 들어 온 것에 감사드려요.7년이 됐지요.앞으로 또 이와같은 7년이 많으리라고 믿어요.저는 늙으도 여전히 이렇게 얘기할 거예요.오빠 화이팅!!오빠는 우리 팬 마음속의 유일한 스타예요.】
我们永远守护你。谢谢你带给我们的感动。
【우리는 영원히 오빠를 지킬 것이예요.우리에게 감동을 준 오빠에게 감사 드려요.】
欢迎来到中国,生日快乐,我的宇宙神。
【중국에 오신 것을 환영하고 생일 축하해요. 나의 우주신이여!!】
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询