哪位高手帮我把下面的话翻译成日语吧,谢谢啦!要快啊~「尊敬语!」

“我公司必须对其他客户的资料保密,所以我不能告诉您。”... “我公司必须对其他客户的资料保密,所以我不能告诉您。” 展开
 我来答
云豆美术
2012-06-07 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.1万
采纳率:57%
帮助的人:4853万
展开全部
弊社はほかのお客様の资料の秘密を守らなければなりませんので、教えて挙げられませんから申し訳ございません。
vnvnmlv
2012-06-07
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:3.4万
展开全部
私はあなたを伝えることはできませんので他の顾客情报は当社では、机密とおく必要があります。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sindysin
2012-06-07
知道答主
回答量:35
采纳率:0%
帮助的人:14.1万
展开全部
私の会社は、他の顾客の资料には内绪にして、だから私に教えることができないあなた。
追问
o(╯□╰)o~~
不要用翻译器行不
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式