日语语法一个比较,求助!!!!!!!!

はおろか和どころか有什么区别???两者都是别说,,就连,,的意思啊!... はおろか和どころか有什么区别???两者都是别说,,就连,,的意思啊! 展开
 我来答
曼舞一江冬
2012-06-10 · TA获得超过5992个赞
知道大有可为答主
回答量:2326
采纳率:9%
帮助的人:720万
展开全部
前者一般用在书面语,后者书面、口语都可以用。都是强调假设条件的,どころか的语气更强一些。有时可以和いうまでもなく互用。比如:仕事どころか食事のことさえも问题になりました。连吃饭都成问题,更别说工作了。这句话的どころか就可以换成いうまでもなく。意思相同。但是,どころか和いうまでもなく有时还是有区别,どころか只强调恶劣条件。而いうまでもなく则是两者兼用。比如: 日本语はいうまでもなく英语でも达者です。这里就不能用どころか替换。现代日语一般很少用はおろか。日语古语中常见。
知世de叶落
2012-06-10 · 超过20用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:87
采纳率:0%
帮助的人:50.7万
展开全部
はおろか多与否定的表达方式一起使用。表达理所当然,不用说了的意思,在陈旧生硬的文体中使用。口语中用…どころか。
どころか表示不仅没有满足平均的标准和期待,畏怯碧娜还简单,甚至连低标准的期待也没有满足。比如,最近の大学生の中には、英语どころか日本语の文章さえうまく书けない者がいる。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式