请帮忙翻译一下下面句子的意思,对我来说很重要,请不要机翻之类的

Iknowfromexperiencewhatitisliketowatchfromtheoutsideassomeoneelsewalksawaywiththepers... I know from experience what it is like towatch from the outside as someone elsewalks away with the person you want 展开
海瑞两千
2012-06-14 · TA获得超过7397个赞
知道大有可为答主
回答量:2321
采纳率:66%
帮助的人:749万
展开全部
【这意思是】:
1、“经验告诉我:这在外人看来好像别人轻而易举就把你想要的人偷走了。 ”
或者:
2、“经验告诉我:这在外人看来好像别人轻而易举就赢得了你想要的人。 ”
或者:
3、“凭我的经验:这叫外人看来好像别人顺手牵羊就牵走了你想要的人。”
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
菲_忆流年
2012-06-14
知道答主
回答量:34
采纳率:0%
帮助的人:23.7万
展开全部
我从经验中知道它是什么样,从外在看,别人与你希望在一起的人离开了.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友9566064
2012-06-14 · TA获得超过211个赞
知道小有建树答主
回答量:231
采纳率:0%
帮助的人:152万
展开全部
根据我从前的经历,我理解看着自己喜欢的人跟别人走掉而自己只是个旁观者时是什么感觉。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式