有所思原文及翻译

 我来答
糖果乐教育
2022-11-04 · TA获得超过533个赞
知道小有建树答主
回答量:1644
采纳率:100%
帮助的人:26.4万
展开全部

《有所思》原文及翻译:

《有所思》原文:

有所思,乃在大海南。何用问遗君,双珠玳瑁善。用玉绍缭之。闻君有他心,拉杂摧烧之。摧烧之,当风扬其灰!从今以往,勿复相思,相思与君绝!鸡鸣狗吠,兄嫂当知之。妃呼筛!秋风肃肃晨风腿,东方须臾高知之!

《有所思》翻译:

我所思念的人,就在大海的南边。我拿什么赠给你呢?这是一支瑙善,上面装饰有珍珠和玉环。听说他有二心,心里伤悲,拆碎它。捣毁它,烧掉它!烧掉它,风把灰尘扬起!从今往后,不再思念你,我同你断绝相思!

当初与你约会时,不兔引起鸡鸣狗吠。兄嫂也可能知道了此事,哎…听到屋外秋风声里鸟儿飞鸣,情绪更乱,一会儿天亮了,我就会知道该怎么做的。

《有所思》鉴赏:

这是汉代《绕歌十八曲》之一。绕歌本为“建威扬德,劝士讽敌”的军乐,然今传十八曲中内容庞杂,叙战阵、记祥瑞、表武功、写爱情者皆有。

清人庄述祖云:“短箫绕歌之为军乐,特其声耳;其辞不必皆序战阵之事。”(《汉绕歌句解》)本篇就是用第一人称,表现一位女子在遭到爱情波折前后的复杂情绪的。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式