请懂得韩语的朋友帮我翻译一段话~中文翻译成韩文的~在线等~谢谢!

呵呵!你们现在算是放假了对吗?好幸福啊!我还要过一段时间才能放假!而且最近事情比较多,我们每天带完课还要练习!在过几天要去青岛,听说你们寒假的时间特别的长,就像暑假差不多... 呵呵!你们现在算是放假了对吗?好幸福啊!我还要过一段时间才能放假!而且最近事情比较多,我们每天带完课还要练习!在过几天要去青岛,听说你们寒假的时间特别的长,就像暑假差不多是吗?你每天都会练习跆拳道吗?假期的时候都是做什么啊!你现在不和爸爸在一起吗?怎么说到暑假的时候到爸爸那边待一个月啊!
中文的确有点难,你先学拼音那样会快点啊!等我放假回家之前我想跟你通次电话,因为我回家以后没有人给我翻译了呵呵------到那时候打电话更有问题,我已经跟尹教练说好了,到时候他会给我们翻译,哈哈哈--------- 我也是每天希望看到你的邮件,多和我说说你的事情,这样能让我知道过的怎么样, 姐姐希望你每天快快乐乐.,语言漫漫学,你不要着急.

就是这段话~谢谢啦!!!
展开
 我来答
kimeleve
2008-01-24 · TA获得超过109个赞
知道答主
回答量:111
采纳率:0%
帮助的人:135万
展开全部
하하! 너희 지금 방학한거 맞지 ? 정말 좋겠다! 나는 조금 더 지나야 방학하거든..그리고 요즘에 할 일들이 많아서 , 수업 끝난 후에도 연습을 해야되...너 매일 태권도 훈련하니 ? 방학 계획은 없니? 너 지금 아빠랑 같이 살고있어 ? 왜 여름방학때 아빠랑 1개월 동안 지낸 다는거야?
중국어는 힘들지...먼저 병음부터 배우면 중국어 배우는 속도가 빨라질꺼야 ! 방학해서 집에 돌아가기전에 너랑 통화한번 하고 싶다 , 왜냐하면 우리 집에 이제 번역해 주는 사람이 없거든.. 하하 .......통화 할때 문제가 생길까봐 尹코치에게 다 말해두었어 , 그때 그분이 번역해 주실꺼야 하하하하.....나도 매일 너의 편지를 기달리고 있어 , 너랑 많은 얘기를 나누고 싶어 , 그렇게 하면 너가 무엇을 하는지 내가 알수 있잖아 . 언니 (누나) 매일 즐겁게 하루를 보내...중국어는 천천히 배워...급할거 없어

这是对朋友写信的时候的...不能跟大人写哦!!!
你是男,叫姐姐 (누나
你是女,叫姐姐 (언니

参考资料: 本人是韩国人

上天的眼泪
2008-01-24
知道答主
回答量:22
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
在过几天要去青岛,听说你们寒假的时间特别的长,就像暑假差不多是吗?<<= 这句话落下了 ... 楼上的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式