我有时在用英语交流时不知道什么时候用现在完成时,和过去完成时,不知道他们翻译成汉语到底是什么意思

朵朵可爱特别多
2012-07-03 · TA获得超过6678个赞
知道大有可为答主
回答量:4717
采纳率:100%
帮助的人:1238万
展开全部
1. 现在完成时:甭管动作发生在过去什么时候,只要对现在有影响,就用。如:
I have seen the film. 这电影我看过。可能是10年前看的,没关系,用完成时是想强调,因为
我看过,我知道故事内容,我不必再看了。
2. 过去完成时:用的时候很容易,只要句子中有一个过去时,那么在这个过去时之前发生的动作
就用过去完成时。如:
I had learned some Chinese before I came to China. 来中国之前,我学了一些中文。
匿名用户
2012-07-03
展开全部
这个我建议你看一下语法书,比较一下,再拿一些具体的例句比较一下。实际生活中现在完成时用的更普遍一些。现在完成时基本上讲是从过去开始到现在一直在进行的动作或状态。而过去完成时则是在过去某一时间点前持续的动作或状态。比如: I have been taking madicine. 和 I have had been taking madicine.前者说的是我一直用药。后者我以前曾经一直用药。
希望对你有帮助。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2012-07-03
展开全部
英语交流中不必太在意语法,尤其是我们和外国人沟通时。建议你多看些美剧英剧或电影,多试着用他们的说话方式交流
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式