请帮忙翻译一下文言文,谢谢。
昔者海鸟止于鲁郊,鲁侯御而觞之于庙,奏《九韶》以为乐,具太牢以为膳。鸟乃眩视忧悲,不敢食一脔,不敢饮一杯,三日而死。此以己养养鸟,也非以鸟养养鸟也。...
昔者海鸟止于鲁郊,鲁侯御而觞之于庙,奏《九韶》以为乐,具太牢以为膳。鸟乃眩视忧悲,不敢食一脔,不敢饮一杯,三日而死。此以己养养鸟,也非以鸟养养鸟也。
展开
4个回答
展开全部
曾经有海鸟停在鲁国山野,鲁国的王侯把它供在庙里,演奏《九韶》作为音乐,将牲畜作为它的食物。但海鸟郁郁寡欢,从来没吃一块肉,没喝一口水,三天后就死了。这是以养人的方法去养鸟,而不是站在鸟的立场上去养鸟啊。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
昔者,海鸟止于鲁郊。鲁侯御而觞之于庙,奏”九韶”以为乐,具太牢以为膳。
鸟乃眩视忧悲,不敢食一脔,不敢饮一杯,三日而死。此以己养鸟也,非以鸟养鸟也
.
鸟乃眩视忧悲,不敢食一脔,不敢饮一杯,三日而死。此以己养鸟也,非以鸟养鸟也
.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
找老师吧,我们翻译的话关键字或者句式结构可能会忽略,最后害了你。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询