急求翻译...谢谢

1.高祖招景宗督众军援义之,豫州刺史韦督亦预焉,而受景宗节度2景宗因使众军皆鼓噪乱登诸城.呼声震天地3虽公卿无所推,惟韦督年长,且州里胜流,特相敬重.就这几句翻译一下..... 1.高祖招景宗督众军援义之,豫州刺史韦督亦预焉,而受景宗节度
2景宗因使众军皆鼓噪乱登诸城.呼声震天地
3虽公卿无所推,惟韦督年长,且州里胜流,特相敬重.

就这几句翻译一下..谢谢啦^^
展开
 我来答
岁月不寒
高粉答主

2008-02-03 · 每个回答都超有意思的
知道顶级答主
回答量:6.4万
采纳率:80%
帮助的人:4.8亿
展开全部
1.高祖招景宗督众军援义之,豫州刺史韦督亦预焉,而受景宗节度
汉高祖(刘邦)召景宗(将军)率领军队援助义之(军),豫州刺史韦督也参加这次行动,并且接受景宗的领导调度.
2.景宗因使众军皆鼓噪乱登诸城.呼声震天地
景宗于是让众位士兵都呐喊着蜂拥登上城楼,呼喊声震动天地。
3虽公卿无所推,惟韦督年长,且州里胜流,特相敬重.
就是公卿大夫也没有可以推辞的人,只有韦督年纪大,况且在州郡名流里声望高,因此更加敬重他.
金墨水
2008-02-03 · TA获得超过3453个赞
知道小有建树答主
回答量:1257
采纳率:50%
帮助的人:1335万
展开全部
OK..不过可能我水平不是很好
1.高祖招景宗督众军援义之,豫州刺史韦督亦预焉,而受景宗节度
汉高祖(刘邦)召景宗(将军)率领军队援助义之(军),豫州刺史韦督也预先去那里,接受景宗授予的节度使一职.
2.景宗因使众军皆鼓噪乱登诸城.呼声震天地
景宗于是让众位士兵都呐喊着蜂拥攀登城楼,呼吼声震动天地(,非常响烈.)
3虽公卿无所推,惟韦督年长,且州里胜流,特相敬重.
虽然公卿大夫没有可以用来推辞的地方,单单因为韦督年纪大,况且在州郡里声望高,特此敬重他.

BY INK
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
声中法自然3
2008-02-03 · TA获得超过3295个赞
知道答主
回答量:281
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
楼上的翻译有点问题,我在他基础上直接改了。

1.高祖招景宗督众军援义之,豫州刺史韦督亦预焉,而受景宗节度
汉高祖(刘邦)命令景宗(将军)指挥大家的军队援助义之(军),豫州刺史韦督也提前到那里了,接受景宗的指挥. (汉时没有节度使的官职,这里应该是接受指挥的意思)
2.景宗因使众军皆鼓噪乱登诸城.呼声震天地
景宗于是让众位士兵都呐喊着蜂拥攀登城楼,呼吼声震动天地(,非常响烈.)
3虽公卿无所推,惟韦督年长,且州里胜流,特相敬重.
虽然公卿大夫没有可以用来推辞的地方,单单因为韦督年纪大,况且在州郡里声望高,特此敬重他.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式