infinite 那年夏天(in the summer) 的歌词 分各成员版的!!!
展开全部
Infinite-那年夏天
HOYA 照射下来的阳光缝隙间 白云飘荡的缝隙间
成钟 微风吹过的缝隙间 都能看到你
成烈 乘着时间到了明天 越来越浓烈的每天
圣圭 充满思念的我又
全体 渗入我的你 清晰的你 害羞的你
HOYA 来到我这
全体 摇晃我 偷偷的你 依然的你
优铉 记忆 联系着我
全体 我已经 我已经
圣圭 陷入到回忆中
L 脚步停留的地方 手掌拂过的地方
成钟 视线路过的地方 总会看到你
东雨 一天的每个小角落的缝隙间 总是会满满的 为什么又
优铉 充满悸动的我又
全体 渗入我的你 清晰的你 害羞的你
HOYA 来到我这
全体 摇晃我 偷偷的你 依然的你
圣圭 陷入到回忆中
优铉 我能认识你 我能见到你 让我非常感谢上苍
L 我长大之后 也会一直看着你
圣圭 渗入我的你 清晰的你 害羞的你
HOYA 来到我这
全体 摇晃我 偷偷的你 依然的你
优铉 记忆 联系着我
全体 我 我又 我经常
东雨 生活在回忆中
全体 我 我已经 我已经
圣圭 陷入到回忆中 哦哦哦 哦哦哦 哦哦
HOYA 照射下来的阳光缝隙间 白云飘荡的缝隙间
成钟 微风吹过的缝隙间 都能看到你
成烈 乘着时间到了明天 越来越浓烈的每天
圣圭 充满思念的我又
全体 渗入我的你 清晰的你 害羞的你
HOYA 来到我这
全体 摇晃我 偷偷的你 依然的你
优铉 记忆 联系着我
全体 我已经 我已经
圣圭 陷入到回忆中
L 脚步停留的地方 手掌拂过的地方
成钟 视线路过的地方 总会看到你
东雨 一天的每个小角落的缝隙间 总是会满满的 为什么又
优铉 充满悸动的我又
全体 渗入我的你 清晰的你 害羞的你
HOYA 来到我这
全体 摇晃我 偷偷的你 依然的你
圣圭 陷入到回忆中
优铉 我能认识你 我能见到你 让我非常感谢上苍
L 我长大之后 也会一直看着你
圣圭 渗入我的你 清晰的你 害羞的你
HOYA 来到我这
全体 摇晃我 偷偷的你 依然的你
优铉 记忆 联系着我
全体 我 我又 我经常
东雨 生活在回忆中
全体 我 我已经 我已经
圣圭 陷入到回忆中 哦哦哦 哦哦哦 哦哦
展开全部
<그해 여름(那年夏天)>中韩对照歌词文字版
햇살이 내리는 사이 마다
照射下来的阳光细缝间
흰 구름 흐르는 사이 마다
浮动的白云间隔中
바람이 스치는 사이 마다 니가 비쳐
掠过的微风中 都有着你的存在
시간을 타고서 내일에도
就算乘着时间到了明天
진하게 번져와 매일에도
진하게 번져와 매일에도
就算每天用力释放
그리움 가득히 나에게 또
我依旧充满了对你的思念
*스며와 넌 아련히 넌 수줍게 넌 날 타고와
弥漫着你 文雅的你 腼腆的你 乘着我来
흔들어 날 잔잔히 넌 여전히 넌 기억으로 이어져
轻轻摇晃的我 你依旧 将我带入对你的记忆
난 또 난 늘 난 그리움에 살아
我还是 一直活在思念中
난 이미 난 이미 난 추억에 잠겨있어
我已经 我已经 被思念所困
시간을 타고서 내일에도
就算乘着时间到了明天
진하게 번져와 매일에도
진하게 번져와 매일에도
就算每天用力释放
그리움 가득히 나에게 또
我依旧充满了对你的思念
*스며와 넌 아련히 넌 수줍게 넌 날 타고와
弥漫着你 文雅的你 腼腆的你 乘着我来
흔들어 날 잔잔히 넌 여전히 넌 기억으로 이어져
轻轻摇晃的我 你依旧 将我带入对你的记忆
난 또 난 늘 난 그리움에 살아
我还是 一直活在思念中
난 이미 난 이미 난 추억에 잠겨있어
我已经 我已经 被思念所困
발길이 머무는 자리 마다
足迹所停留之处
손길이 스치는 자리 마다
手指所触及之处
시선을 옮기는 자리 마다 니가 보여
视线停留之处 都能看到你
하루의 작은 틈 사이에도
就算在一天细小的缝隙中
촘촘히 차올라 왜 이리도
就算这样如此严密的
설레임 가득히 나에게 또
对于我来说 还是充满激动
*스며와 넌 아련히 넌 수줍게 넌 날 타고와
弥漫着你 文雅的你 腼腆的你 乘着我来
흔들어 날 잔잔히 넌 여전히 넌 기억으로 이어져
轻轻摇晃的我 你依旧 将我带入对你的记忆
난 또 난 늘 난 그리움에 살아
我还是 一直活在思念中
난 이미 난 이미 난 추억에 잠겨있어
我已经 我已经 被思念所困
*스며와 넌 아련히 넌 수줍게 넌 날 타고와
弥漫着你 文雅的你 腼腆的你 乘着我来
흔들어 날 잔잔히 넌 여전히 넌 기억으로 이어져
轻轻摇晃的我 你依旧 将我带入对你的记忆
난 또 난 늘 난 그리움에 살아
我还是 一直活在思念中
난 이미 난 이미 난 추억에 잠겨있어
我已经 我已经 被思念所困
不好意思 找不见分成员版的~~~
햇살이 내리는 사이 마다
照射下来的阳光细缝间
흰 구름 흐르는 사이 마다
浮动的白云间隔中
바람이 스치는 사이 마다 니가 비쳐
掠过的微风中 都有着你的存在
시간을 타고서 내일에도
就算乘着时间到了明天
진하게 번져와 매일에도
진하게 번져와 매일에도
就算每天用力释放
그리움 가득히 나에게 또
我依旧充满了对你的思念
*스며와 넌 아련히 넌 수줍게 넌 날 타고와
弥漫着你 文雅的你 腼腆的你 乘着我来
흔들어 날 잔잔히 넌 여전히 넌 기억으로 이어져
轻轻摇晃的我 你依旧 将我带入对你的记忆
난 또 난 늘 난 그리움에 살아
我还是 一直活在思念中
난 이미 난 이미 난 추억에 잠겨있어
我已经 我已经 被思念所困
시간을 타고서 내일에도
就算乘着时间到了明天
진하게 번져와 매일에도
진하게 번져와 매일에도
就算每天用力释放
그리움 가득히 나에게 또
我依旧充满了对你的思念
*스며와 넌 아련히 넌 수줍게 넌 날 타고와
弥漫着你 文雅的你 腼腆的你 乘着我来
흔들어 날 잔잔히 넌 여전히 넌 기억으로 이어져
轻轻摇晃的我 你依旧 将我带入对你的记忆
난 또 난 늘 난 그리움에 살아
我还是 一直活在思念中
난 이미 난 이미 난 추억에 잠겨있어
我已经 我已经 被思念所困
발길이 머무는 자리 마다
足迹所停留之处
손길이 스치는 자리 마다
手指所触及之处
시선을 옮기는 자리 마다 니가 보여
视线停留之处 都能看到你
하루의 작은 틈 사이에도
就算在一天细小的缝隙中
촘촘히 차올라 왜 이리도
就算这样如此严密的
설레임 가득히 나에게 또
对于我来说 还是充满激动
*스며와 넌 아련히 넌 수줍게 넌 날 타고와
弥漫着你 文雅的你 腼腆的你 乘着我来
흔들어 날 잔잔히 넌 여전히 넌 기억으로 이어져
轻轻摇晃的我 你依旧 将我带入对你的记忆
난 또 난 늘 난 그리움에 살아
我还是 一直活在思念中
난 이미 난 이미 난 추억에 잠겨있어
我已经 我已经 被思念所困
*스며와 넌 아련히 넌 수줍게 넌 날 타고와
弥漫着你 文雅的你 腼腆的你 乘着我来
흔들어 날 잔잔히 넌 여전히 넌 기억으로 이어져
轻轻摇晃的我 你依旧 将我带入对你的记忆
난 또 난 늘 난 그리움에 살아
我还是 一直活在思念中
난 이미 난 이미 난 추억에 잠겨있어
我已经 我已经 被思念所困
不好意思 找不见分成员版的~~~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询