高达seed 主题曲 invoke 的中文音译!!!求啊

 我来答
烈焰激光剑
2012-08-04
知道答主
回答量:29
采纳率:0%
帮助的人:17.8万
展开全部
记忆中背影已模糊的你
目光却还是如此的犀利
确认重逢的瞬间为何 惊讶大于欢喜
我们分明都没有改变
就像黄昏的海面
可生疏的感觉涌上来
叫我如何忍耐
不明白不应该 不懂命运如此安排
不能这么离开
暴露在时代洪流前
还要一个人再飘流多远
儿时的承诺未曾想过
还有违背的一天
被迫要与你划清界限
分隔在银河两边
凝神注视着迷失的流星
传递不出我彷徨的心情
无尽的未来还只是个雏形 有太多不确定
我们分明都没有改变
就像星之尘埃
可生疏的感觉涌上来
叫我如何忍耐
不沉默也不去妥协 不管命运如何安排
不能这么离开
用真心燃烧的火焰
交到你手中别让它熄灭
儿时的诺言你也记得
所以才大声呼喊
就算要与你划清界限
分隔在银河彼端
暴露在时代洪流前
还要一个人再飘流多远
儿时的承诺未曾想过
还有违背的一天
被迫要与你划清界限
用真心燃烧的火焰
交到你手中别让它熄灭
儿时的诺言你也记得
所以才大声呼喊
就算要与你划清界限
决不会忘记诺言

sure chikai isokgu tabi ni butsuke ai chigire au
tagai no hane no itami kanji te iru
samishisa ni yogore ta ude de daita
sore igai no nani ka wo shiranai kara
tsunagaru shunkan mezame ru eien machi kogareru
haya sugiru toki no matataki ni sara sare te
hitori de wa todo ka nai
negai nante kie sou na kotoba ja
tadori tsukenai
jitto me o korashi temo miushi natte shimau hoshi
dare no mono nimo naranai hikari ga aru
kuchibiru tashi kameru inochi no hi ga
omoi tsumeta youni mabushii kara
ai ga saki nanoka kowasu noga saki ga madowa sareru
karami au netsu no tsutae tai shin jitsu wo
dare kara mamore ba ii?
kimi ga itsuka hoshi gatta omoi ga
soko ni aru nara...
haya sugiru toki no matataki ni sara sare te
hitori de wa todo ka nai
negai nante kie sou na kotoba ja
karami au netsu no tsutae tai shin jitsu wo
dare ka mamore ba ii?
koko de itsuka hoshi gatta omoi ga
kimi ni aru kara...
lanhui007
2012-08-07 · TA获得超过1.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:7651
采纳率:69%
帮助的人:7558万
展开全部
中文音译是不可能的,日文中的一些发音中文中是没有的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
昭君D出塞
2012-07-30 · 超过19用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:74
采纳率:0%
帮助的人:51.5万
展开全部
[ti:INVOKE]
[ar:T.M.Revolution]
[al:机动戦士ガンダムSEED OP1]
[by:夜空ぁ魔]

[00:00.00]INVOKE
[00:03.71]作词 井上秋绪
[00:05.27]作曲 浅仓大介
[00:07.08]T.M.Revolution
[00:10.08]机动戦士ガンダムSEED OP1
[00:15.08]
[00:18.50]擦れ违い急ぐたびに ぶつけ合い散切れ合う 在快速的擦身而过中 相互碰撞一起破碎
[00:24.61]互いの羽根の伤み 感じている 感觉到彼此羽翼上的伤痛
[00:30.93]淋しさに汚れた 腕で抱いた 被寂寞弄脏 用手紧紧地抱着
[00:37.18]それ以外の何かを 知らないから 除此以外什么都不明白
[00:43.43]繋がる瞬间 目覚める永远 待ち焦がれる 在联系的瞬间 觉醒的永远 焦虑的等待着
[00:49.90]速过ぎる时の 瞬きに晒されて 瞬间暴露在迅速流逝的时间中
[00:56.25]独りでは 届かない 一个人便无法实现愿望
[00:59.33]愿いなんて 消えそうなコトバじゃ 就像消失的言语
[01:07.36]辿り着けない 再无法找寻
[01:13.44]
[01:18.44]じっと瞳(め)を惩らしても 见失ってしまう星 凝神注视着迷失的星星
[01:24.60]谁のものにもならない 光がある 有光 却不属于任何人
[01:30.74]口唇 确かめる 生命の灯が 用双唇确认 生命的灯火
[01:37.10]思い诘めたように 眩しいから 不停的思索 令人眩晕
[01:43.46]爱が先なのか 壊すのが先か 惑わされる 是爱在前 还是破坏在先 让死Щ蟛灰
[01:49.93]络み合う热の 伝えたい真実を 交缠在一起的热情 想要传播的真实
[01:56.29]谁から 守ればいい? 由谁来保护好呢
[01:59.24]キミがいつか 欲しがった想いが 你总有一天会有想要的欲望呢
[02:07.32]そこにあるなら… 就在那里的话
[02:13.76]
[02:49.16]速过ぎる时の 瞬きに晒されて 瞬间暴露在迅速流逝的时间中
[02:55.39]独りでは 届かない 一个人便无法实现愿望
[02:58.44]愿いなんて 消えそうなコトバじゃ 就像消失的言语
[03:04.48]络み合う热の 伝えたい真実を 交缠在一起的热情 想要传播的真实
[03:10.59]谁から 守ればいい? 由谁来保护好呢
[03:13.68]ここでいつか 欲しがった想いが 在这儿不论何时想要
[03:28.99]キミにあるから… 你那里总会有的
[03:33.69]
[03:38.22]~END~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式