
请帮忙用英语翻译下面这段话,谢谢!
通常我们是做一个颜色要收取一次费用的,因为我们每做完一个颜色要清理一次机器,浪费比较大。鉴于这是我们第一次合作,我们就不收你两次费用。...
通常我们是做一个颜色要收取一次费用的,因为我们每做完一个颜色要清理一次机器,浪费比较大。鉴于这是我们第一次合作,我们就不收你两次费用。
展开
5个回答
展开全部
We usually do a color to charge a cost, because each of us had a color to clean up the time machine, waste is bigger. Since this is our first cooperation, we won't charge you two times cost.
你要这干嘛。。望采纳。。自己慢慢打出来的
你要这干嘛。。望采纳。。自己慢慢打出来的
追问
是有个客人问我打样,如果多打几个颜色要不要额外收费。
追答
哦哦,,还有什么需要吗
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
The general term of handling charge would be against each color applied to cover the wastage from machine cleaning for every time of color change. As a favor to out first service, we will not charge on the sceond color this time
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Normally, we charge fees each time we make an extra color for a sample, because we need to clean up the machines afterwards which involves great expenses. As this is the first cooperation between us, we offer you two extra colors free.
【英语牛人团】
【英语牛人团】
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
We usually do a color to charge a cost, because each of us had a color to clean up the time machine, waste is bigger. Since this is our first cooperation, we won't charge you two times cost. (╮╰ ╯ *^_^* ^*^ ^-^ ^_^ ^︵^ ∵∴‖︱ ︳︴﹏﹋﹌︵︶︹︺ 呵呵!(*^__^*) 嘻嘻!)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
不建议用ususally 因为这表示 经常 而不是通常 这么翻译会有歧义的
我试着翻译下 水平有限望见谅
Under normal circumstances we charge once for per color.额 算了不翻译了 看看了看 建议您接受英语牛人团的翻译。很正规 也很得体 谢谢
我试着翻译下 水平有限望见谅
Under normal circumstances we charge once for per color.额 算了不翻译了 看看了看 建议您接受英语牛人团的翻译。很正规 也很得体 谢谢
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询