谁能帮帮我把这段话翻译成 比较正式的英文和日文 50
本人于2016年6月7日至12日携全家外出旅行,故提前通知各位,如有任何事宜烦请提前安排,由此给您带来的不便深感抱歉,非常感谢大家的支持与理解!...
本人于2016年6月7日至12日携全家外出旅行,故提前通知各位,如有任何事宜烦请提前安排,由此给您带来的不便深感抱歉,非常感谢大家的支持与理解!
展开
1个回答
展开全部
I am here to tell you that my family is going on a trip from June 7th to 12th 2016, please make arrengments of things in advance. I am very sorry for the inconvenience and grateful for all your support and understanding.
日文不会..
日文不会..
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询