问一个关于英文中yes 和no的用法
看过很多美剧,里面都会有一些回答让我很奇怪。有人问:我们昨天聊得很愉快对吗?回答:no.wedid.不懂为什么,还看到“你介意我拿走这把椅子吗?”如果回答no,idon'...
看过很多美剧,里面都会有一些回答让我很奇怪。
有人问:我们昨天聊得很愉快对吗?
回答:no.we did.
不懂为什么,还看到“你介意我拿走这把椅子吗?”
如果回答no,i don't 就是介意,回答yes 就是不介意,为什么??
希望详细解释,谢谢啦 展开
有人问:我们昨天聊得很愉快对吗?
回答:no.we did.
不懂为什么,还看到“你介意我拿走这把椅子吗?”
如果回答no,i don't 就是介意,回答yes 就是不介意,为什么??
希望详细解释,谢谢啦 展开
展开全部
She isn't a teacher, is she?她不是教师吧?
回答:1. Yes, she is. 不,她是的。
Wouldn't you mind if I took the chair away? 你不会介意我把椅子拿走吧?
回答:Yes, I do. 不,我介意。
No, I don't.是的,我不会介意。
请注意:1、Yes+肯定回答;No+否定回答
(绝对前后一致,只是有时翻译会特殊,如我上述例子)
2、这种回答,翻译时,直接忽略yes, no. 就不会纠结了。
回答:1. Yes, she is. 不,她是的。
Wouldn't you mind if I took the chair away? 你不会介意我把椅子拿走吧?
回答:Yes, I do. 不,我介意。
No, I don't.是的,我不会介意。
请注意:1、Yes+肯定回答;No+否定回答
(绝对前后一致,只是有时翻译会特殊,如我上述例子)
2、这种回答,翻译时,直接忽略yes, no. 就不会纠结了。
展开全部
我记得我们老师讲过,没有no,we did 这个句子,这是个错误的句子,肯定就是肯定,否定就是否定,不可能前面是否定后面是肯定,当时我们老师讲得很激动,所以我记忆深刻。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
有的是反意疑问句,有的是一般疑问句,比如说你说的第一个就是反意疑问句,
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询