大学学习英语翻译专业应提前做些什么功课?(急求)【因为快要开学啦!】
2个回答
展开全部
本人英语翻译专业的 现在该上大四了 说实话 没有老师的辅导 翻译方面自己能做的很少 因为翻译几乎相当于一个完全不同的领域 而且教学中会有很多细小的习惯要学会 所以 凭自己不太好打基础。其实 什么都不用做 等开学后努力学。暑假这个时间没那么重要 重要的是大学四年能不能认真学 学好了 未来很光明 但是比较累 需要很强的自制力。如果你真想为将来做点准备的话 背背单词 强化下听力。我感觉 这个暑假是你初步接触社会的时间,比如做个兼职什么的 甚至玩过去 都不为过。
祝你成功 May you succeed
第一次考试很简单 和 高中水平差不多
听力 注重passage 也就是和专四 专六联系起来 听一段材料 take note 再gap filling
阅读 阅读量明显加大 但是也一般般 没太大压力
口语 口语课就是玩
祝你成功 May you succeed
第一次考试很简单 和 高中水平差不多
听力 注重passage 也就是和专四 专六联系起来 听一段材料 take note 再gap filling
阅读 阅读量明显加大 但是也一般般 没太大压力
口语 口语课就是玩
展开全部
不用做什么准备的吧。。。我也是学英翻的 马上上大三了 不知道你的学校是怎么安排 反正我们大一大二是学的基础英语 其实就是还是拿书学课文。。。 只不过还有些别的什么听力课口语课阅读课什么的。。。你现在应该还没有书吧 不着急 等发了书 在上课之前一定要做预习 课文什么的。。。反正我觉得还是比高中要难一些的 主要生词比较多的。。。 不要太担心 没那么难学 放松啊~ 好好享受你的大学生活吧~!
追问
问一:听他们说大学一个月后就考试,那么英翻竟考些什么内容呢?
问二:听力课、口语课、阅读课、能不能说的具体些?(拜托啦)
追答
答一:一般来说大一大二都是基础课程 没有专业的翻译课 所以考试卷子也就和你高中时做的那些差不多 单选阅读完型什么的 可能会有听写 听写就是一段文章 先让你听一遍 然后念一句停一会儿 这么念两遍 这个时候你就开始跟着默写 然后最后再连着念一遍 让检查
答二:听力课就是一节课光听力。。。 阅读课也是拿书学课文。。。 口语课有教材 但是我的老师都没用过 教材一般一开始就是矫正发音什么的 然后就上上课总有课前演讲啊或者发言啊或者辩论啊之类的。。。 还有写作课 就是教一些写作的格式 技巧 然后写一些东西。。。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询