求文言文翻译,拜托了!!!!!!!!!!!
六年,州大水,江溢堤坏,憺亲率府将吏,冒雨赋丈尺筑治之。雨甚水壮,众皆恐,或请憺避焉。憺曰:“王尊尚欲身塞河堤,我独何心以免。”乃刑白马祭江神。俄而水退堤立。邴州在南岸,...
六年,州大水,江溢堤坏,憺亲率府将吏,冒雨赋丈尺筑治之。雨甚水壮,众皆恐,或请憺避焉。憺曰:“王尊尚欲身塞河堤,我独何心以免。”乃刑白马祭江神。俄而水退堤立。邴州在南岸,数百家见水长惊走,登屋缘树,憺募人救之,一口赏一万,估客数十人应募救焉,州民乃以免。又分遣行诸郡,遭水死者给棺槥,失田者与粮种。是岁,嘉禾生于州界,吏民归美,憺谦让不受。
展开
3个回答
展开全部
(某朝)六年的时候,州里发生打水,江水溢出,堤坝损坏,憺(这个人)亲自率领府上的将领官吏,冒着与去修筑治理江河。雨越来越大,水也越来越厉害,大家都很害怕,有人请憺躲避。憺说:“王尊尚想要用身体填堵河堤,我怎么能够有私心逃避呢?”他就杀了一匹白马用来祭奠江神。一会儿水退去了,河堤露出。南岸的邴州,数百户人家见到水涨起来惊惶逃走,登上屋顶爬上树梢,憺招募人们去营救他们,救一个人赏一万两,有数十个人被召集来救人,州里的百姓才得以免于患难。憺又分开派遣各个郡,遇到因水灾而死的人给予棺材,遇到喊乎失去郑脊悉农田的人给予粮食种子。这年,美丽的禾苗在州内生长,官吏野手和百姓都夸奖憺,但是憺谦让不接受。
现场翻译,手打的,望能采纳。
现场翻译,手打的,望能采纳。
展开全部
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
天监六年,州里发大水,江水涨溢把河堤冲坏,萧憺亲自率领本府的将官、小吏,冒着雨修筑河堤治理水患。雨势很大,大家都很惊恐,有人请求萧憺躲避一下。萧憺说:“以君王的尊贵尚且想亲自用身体堵住河堤缺口,我难道有什么脱身的想法吗。”于是杀了一匹白马来祭奠江神昌扒。不久洪水退下,河堤修好了。邴州在南岸,有数百家百姓看见河水上涨都惊慌逃跑,登上房屋爬上树,萧憺招募人员解救他们,救一口人赏钱一万, 几十个商人应募救人,州中民众才能免遭淹死。他又分别冲橡派人巡视各个郡,凡有遭水患淹死的人都赠给棺木,有失去农田的人都给他们粮种。这一年,嘉禾在州界长出来,官吏耐判昌民中都把这归功于他,萧憺谦让,不接受这种称誉。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询