有些英语发音像uncle 按音标不是“昂可儿”而是“昂口儿” friend 不是“夫人特”而是“富润特”? 10

为了表达清楚用了汉语来写最近看别人英语书突然有感勿喷~o(∩_∩)o... 为了表达清楚 用了汉语来写 最近看别人英语书 突然有感 勿喷~o(∩_∩)o 展开
就是这样→喵
2012-08-13 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:32
采纳率:0%
帮助的人:29.9万
展开全部
这种用汉语表达的方式本来就是 不准确的。
单词里没有 r 是不会有 所谓“儿”的发音的。
uncle 的音标是['ʌŋk(ə)l] l的发音 经常会被读成 r 实际上 最后舌尖要上卷抵到上牙后。

... 再说 读音是有规律的... 这个规律不是按照中文读音来的... 不能臆想...
规律中也有一些 出人意料的变化。 所以... 发音为什么是这个不是那个...意义不大
riyang8586
2012-08-13 · TA获得超过1066个赞
知道小有建树答主
回答量:525
采纳率:0%
帮助的人:199万
展开全部
说的啥意思啊?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
我的宝库1
2012-08-13 · TA获得超过376个赞
知道答主
回答量:154
采纳率:0%
帮助的人:80.6万
展开全部
看不懂啊,说详细点
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 2条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式