撒浪嘿和撒浪嘿哟的区别是什么?

 我来答
蓝雪儿老师
高能答主

2022-01-13 · 愿千里马,都找到自己的伯乐!
蓝雪儿老师
采纳数:266 获赞数:85159

向TA提问 私信TA
展开全部

 区别就是一个是半语,一个是平语。撒浪嘿”和“撒浪嘿哟”的意思是一样的。

“撒浪嘿”的韩文是:사랑해。平语。

"撒浪嘿哟”的韩文是:사랑해요。半语。半语比平语客气。


常见韩语:

1. 안녕하세요. 你好。

2. 건강은 어떠세요? 身体好吗?

3. 고맙습나다. 谢谢。

4. 바쁘세요? 忙吗?

5. 그다지 바쁘지 않아요. 不太忙。

6. 오시느라고 수고했어요. 一路上辛苦了。

7. 오래간만이에요. 好不见了。

8. 그동안 잘 지내셨어요? 最近过的好吗?

9. 덕택에 잘 있어요. 托您的福,过的很好。

10. 안녕히 가세요. 안녕히 계세요. 再见。

11. 왕선생님 계세요? 王老师在吗?

12. 어서 들어오세요. 请进。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式