英语翻译,急!在线等~~

thePartiesacknowledgethatanawardofdamagesmaybeinadequatetocompensatethepartnotinbreac... the Parties acknowledge that an award of damages may be inadequate to compensate the part not in breach.Therefore,the parties acknowledge that the Party not in breach may be entitled to seek injunctive relief upon any breach or threatened breach of the other Party's obligations under this Agreement. However, it is expressly agreed by the Parties that neither Party shall be liable for any indirect or consequential damages or losses as a result of this Agreement or its breach.
大概意思就行,拜托各位!!
不要机器翻译的,起码能让人理解这段是啥意思吧~~
展开
百度网友f706ff1
2008-02-21 · TA获得超过2331个赞
知道大有可为答主
回答量:1564
采纳率:0%
帮助的人:2095万
展开全部
挺咬文嚼字的. 合同还真是细致, 呵呵!

合同双方须承认, 对于某一方的赔偿不一定能补偿该方在合同中未规定的部分所受的损失. 因此, 本合同规定, 一方由于本合同中任意所未涉及周全的部分而受到损失的, 该方有权向另外一方索取该部分损失的赔偿. 然而, 合同双方均须承认, 由于本合同的实施而给合同中某方带来直接或间接损失的, 合同双方都不承担(后续)责任.
虚幻DE天空
2008-02-21 · TA获得超过3104个赞
知道小有建树答主
回答量:591
采纳率:0%
帮助的人:239万
展开全部
双方承认一个损失的赔偿可能不足以补偿部分不breach.therefore ,各方认识到,党没有违反,可有权寻求禁令救济时,任何违反或威胁违反另一方的义务,这协议。但是,它是当事人明确约定任何一方都不应承担任何直接或间接损害或损失是由于本协议或其违约。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式