
“我才刚开始学日语。”翻译这句````
谢谢`了1,我们才开学一星期2,智慧3,我已经大学毕业了,现在是专门学日语就翻译下上面的`谢谢ちえ怎么发音```?重音是哪个啊...
谢谢`了
1,我们才开学一星期
2,智慧
3,我已经大学毕业了,现在是专门学 日语
就翻译下上面的`谢谢
ちえ怎么发音```?重音是哪个啊 展开
1,我们才开学一星期
2,智慧
3,我已经大学毕业了,现在是专门学 日语
就翻译下上面的`谢谢
ちえ怎么发音```?重音是哪个啊 展开
5个回答
展开全部
我才刚开始学日语。
私は日本语の勉强を始めたばかり。
我们才开学一星期。
学校が初まってから、一周间しか経ってない。
智慧 知恵(ちえ chi e)
我已经大学毕业了,现在是专门学 日语
私は大学を卒业しました。今日本语だけを勉强しています。
私は日本语の勉强を始めたばかり。
我们才开学一星期。
学校が初まってから、一周间しか経ってない。
智慧 知恵(ちえ chi e)
我已经大学毕业了,现在是专门学 日语
私は大学を卒业しました。今日本语だけを勉强しています。
展开全部
1,我们才开学一星期
私たちの学校は始まったのが一周间でした。
2,智慧
知恵 ちえ
3,我已经大学毕业了,现在是专门学 日语
私はもう大学を卒业しましが、今の専攻は日本语です。
私たちの学校は始まったのが一周间でした。
2,智慧
知恵 ちえ
3,我已经大学毕业了,现在是专门学 日语
私はもう大学を卒业しましが、今の専攻は日本语です。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1,私(わたし)たちは入学(にゅうがく)して一周间(いっしゅうかん)ばかります。
2,智慧 知恵(ちえ)
3,我已经大学毕业了,现在是专门学 日语
私はもう大学(だいがく)を卒业(そつぎょう)していて、今は日本语専攻(にほんごせんこう)です。
我才刚开始学日语
日本语(にほんご)を勉强し始めた(べんきょうしはじめた)ばかりです。
2,智慧 知恵(ちえ)
3,我已经大学毕业了,现在是专门学 日语
私はもう大学(だいがく)を卒业(そつぎょう)していて、今は日本语専攻(にほんごせんこう)です。
我才刚开始学日语
日本语(にほんご)を勉强し始めた(べんきょうしはじめた)ばかりです。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1,我们才开学一星期
1,私达はやっと一周间学校が始まります
2,智慧
2,知恵
3,我已经大学毕业了,现在是专门学 日语
3,私はすでに大学は卒业して、今専门の学です 日本语
1,私达はやっと一周间学校が始まります
2,智慧
2,知恵
3,我已经大学毕业了,现在是专门学 日语
3,私はすでに大学は卒业して、今専门の学です 日本语
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私达はやっと1周间学校が始まります
知恵
私はすでに大学は卒业して、今専门の学です 日本语
似是用繁体字的啊
知恵
私はすでに大学は卒业して、今専门の学です 日本语
似是用繁体字的啊
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询