请英语高手帮我翻译一下这句话,不要翻译器的,谢谢 30

作为一个美国人,当一个人喋喋不休地问你英语问题,你难道不会感到厌烦吗?... 作为一个美国人,当一个人喋喋不休地问你英语问题,你难道不会感到厌烦吗? 展开
水瓶座523
2012-08-21 · 超过23用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:56
采纳率:0%
帮助的人:48.5万
展开全部
As an American, when a person ask you English problems constantly, won't you feel bored? 解释:英语问题为可数,所以problem加s喋喋不休得 即 不停的意思,用constantly修饰动词ask
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
雪水飘飘
2012-08-21 · TA获得超过1.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:3007
采纳率:0%
帮助的人:1887万
展开全部
作为一个美国人,当一个人喋喋不休地问你英语问题,你难道不会感到厌烦吗?

As an American, don't you get fed up when a person continuously asks you English questions?

感到厌烦 :get fed up
喋喋不休 :continuously(国外不太用 volubly 这种词)

~ ♥ 自己认真回答的,应该是正确的理解,敬请采纳、
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
jtian324
2012-08-21 · TA获得超过785个赞
知道小有建树答主
回答量:310
采纳率:0%
帮助的人:195万
展开全部
As an American, don't you get annoyed when someone keep asking English questions?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2012-08-20
展开全部
As an American, when a person volubly ask you English problem, don't you won't feel bored?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
czh548
2012-08-21 · TA获得超过2197个赞
知道大有可为答主
回答量:1087
采纳率:0%
帮助的人:1384万
展开全部
作为一个美国人,当一个人喋喋不休地问你英语问题,你难道不会感到厌烦吗?
Being asked questions about English studying endlessly as an American, don't you feel bored?

我们通常说的英语问题实际上是指英语学习问题,不能用English problem,那有歧义。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式