take it easy 是什么意思 30

教育细细说
高能答主

2019-04-09 · 专注于分享教育知识。
教育细细说
采纳数:928 获赞数:451287

向TA提问 私信TA
展开全部

翻译:不紧张; 松懈; 不生气; 不激动。

音标:英 [teik it ˈi:zi]      美 [tek ɪt ˈizi]

例句:

1、Take it easy. Don't be so sensitive.      

翻译:放松点,别这么敏感。  

2、Take it easy. We've got him. He's not going to kill anyone else.      

翻译:别担心,我们已经抓住他了,他不会再杀人。

3、Now, just take it easy, and I'll go with you.      

翻译:现在,冷静点,我会和你走。



扩展资料:

take it easy同义词组。

1、be careful,“注意点,小心点”。

Take it easy. Watch your step.

小心点,注意脚下。

2、be patient,“不要急,慢慢来”。

Take it easy, we've got plenty of time.

别急,我们有的是时间。

3、calm down,don't be nervous,“不要慌;别紧张”。

Take it easy when you are on the stage.

上台不要紧张。

4、Be gentle,“温和点”。

Take it easy; he's just a kid!

温和点,他还只是个孩子。

5、lazy, slack,“懒散,懈怠”。

We must not take it easy, though we have made some great progress.

虽然我们取得了一些很大的进步,但是我们绝不能懈怠。

6、not get too excited or angry, “别太激动,别太生气”。

I know you're upset, but you just take it easy, I'll make you some tea, and you can tell me all about it.

我知道你心里难过,但别太激动,我给你倒杯茶,你告诉我都发生了什么事。

7、take care of yourself, “照顾好自己”。这是告别时的问候语。

- Well, it was nice talking to you. Take it easy.

- 很高兴和你谈话,保重哦~!

- You too. Bye-bye.

- 你也是,再见~!

家不敢回复cJ
推荐于2018-05-11 · TA获得超过11.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.1万
采纳率:73%
帮助的人:1.5亿
展开全部
一楼的翻译不对,害得我又去百度了一下,我记得是:别着急,别紧张嘛,对就是这个意思,没错。

希望能帮到你,祝更上一层楼O(∩_∩)O
有不明白的请继续追问(*^__^*)
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Curits
2012-09-13 · TA获得超过989个赞
知道小有建树答主
回答量:596
采纳率:100%
帮助的人:314万
展开全部
是 别着急 的意思。别误导别人嘛 ! 1楼,由他去吧 是 let it go!

还有楼下的,别加上自己的语言,重复我的回答,做人要厚道哦!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
xuweidaohang
2012-08-31 · TA获得超过207个赞
知道小有建树答主
回答量:292
采纳率:0%
帮助的人:139万
展开全部
放轻松点,别紧张,注意和take your time区别,他是慢慢做,有的是时间
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
杜小独
2019-07-08 · TA获得超过2698个赞
知道小有建树答主
回答量:777
采纳率:100%
帮助的人:39.2万
展开全部

take it easy有哪些意思?今天的一句话英语告诉你。快来学习吧

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(7)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式