求日语高手来翻译啊!!!!

还有现在开始细微瑕疵品我们不做全额反金处理。细微瑕疵:类似不足1厘米的淡色的黑色条纹等。因为这个价位的衣服偶尔会出现这种现象,是正常的。(是衣服色纤,不是污渍)返金范围:... 还有现在开始细微瑕疵品我们不做全额反金处理。

细微瑕疵:类似不足1厘米的淡色的黑色条纹等。
因为这个价位的衣服偶尔会出现这种现象,是正常的。
(是衣服色纤,不是污渍)

返金范围:大范围无法清洗的污渍、破洞。
我们会尽量检品避免这种现象!
请理解!
展开
 我来答
看到胳膊想大腿
2012-09-21 · TA获得超过7000个赞
知道大有可为答主
回答量:7286
采纳率:77%
帮助的人:1239万
展开全部
今から やや瑕疵品は 全额的に 取り扱わず お金を返却しません

やや瑕疵品;约 1ミリ不足の物、色薄いか 黒色模様など、 
これらの価格である服装は たまに 上记のような见られた事が 普通です
(服装のカラー繊维色で、汚れではありません)

お金の返却;大幅の洗濯できない汚れ及び破损品
我侧 できるだけ 真剣に検品し、不良品に発生しないよう 努力致します
御寛容の程 お愿い申し上げます
zuozuomuriben
2012-09-21 · TA获得超过3428个赞
知道大有可为答主
回答量:2254
采纳率:56%
帮助的人:826万
展开全部
それからですが、今後は极めて细かい伤,欠点に関して私どもは全额の返金は致しかねます。

极めて细かい伤,欠点:一ミリ未満の淡い黒色の缟模様等。

これ位の価格の衣服にはごく稀にこのような现象が现れるのは仕方がございません。

(色繊维であり、汚れではありません)

ご返金の范囲:大きな洗い落せない汚れ、破损品。

私どもでは极力検品でこのような状况が起きないよう力をつくします!
ご寛容のほどお愿い申し上げます
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
jess_12345
2012-09-21 · 超过34用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:69
采纳率:100%
帮助的人:36.7万
展开全部
そして、これから微小欠陥品に全额返金処理はしない。

微小欠陥:例えば1ミリ以内の淡黒の缟模様など。
この値段の服は偶にはこういう様な现象があって、正常です。
(服の色繊维で、汚れではない)

返金范囲:大きい面积の洗濯できない汚れ、破损穴。
われわれは出来るだけ品质検査を遣って、この现象を避ける!
ご理解、よろしくお愿いします。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2012-09-21
展开全部
そして、これからささいな欠陥がある不良品は全额返金がしません。

ささいな欠陥:1cm以下明色の黒いストリーク等
この価値の服はたまにはこういう状况があるので、それは普通のことです。
(汚れではなく、服のカラー繊维です)

返金范囲:広い范囲の洗濯できない汚れ、穴
我々はできるだけこういう状况を避けます。
ご承知をくださるようお愿いいたします。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式