谁能帮忙译一句话。请教高手,急用,在线等,谢谢!!!!!!!!!!
试用期转正通知书小姐/先生:通过对您年月日入职以来的试用期考核,现对您的试用结果通知如下:1;您的工作表现满足岗位的要求,您将于年月日转为本公司正式员工;转正后的职位为,...
试用期转正通知书
小姐/先生:
通过对您年月日入职以来的试用期考核,现对您的试用结果通知如下:
1;您的工作表现满足 岗位的要求,您将于 年 月 日转为本公司正式员工;转正后的职位为 ,转正后的月薪为税前人民币 元/月 ;
2;您尚不能完全胜任该职位,试用期延长至 年 月 日. 展开
小姐/先生:
通过对您年月日入职以来的试用期考核,现对您的试用结果通知如下:
1;您的工作表现满足 岗位的要求,您将于 年 月 日转为本公司正式员工;转正后的职位为 ,转正后的月薪为税前人民币 元/月 ;
2;您尚不能完全胜任该职位,试用期延长至 年 月 日. 展开
1个回答
展开全部
这篇转正书翻译难度有点大,我尽力了。。。
Confirmation of Employment
Dear Sir/Madam
Based our observations on you throughout the probation period since dd/mm/yy, I hereby announce that:
1) Your performance has met the requirements of the job and this letter is to confirm our offer to you of a position with our company as[position]. Your starting salary will be $.
2) We regret to inform you that your performance has not yet met the requirements of the job, and that we have to postpone your probation period to dd/mm/yy.
另外,你这个格式的专正书不太符合英文通知书的格式喔~建议你看看这篇letter of confirmation of employment的格式,这才是国外正规的试用期转正书格式哟~
solicitor.com.hk/toolbox/employ4.doc
还有通知合格和不合格的人要分开发邮件哟
Confirmation of Employment
Dear Sir/Madam
Based our observations on you throughout the probation period since dd/mm/yy, I hereby announce that:
1) Your performance has met the requirements of the job and this letter is to confirm our offer to you of a position with our company as[position]. Your starting salary will be $.
2) We regret to inform you that your performance has not yet met the requirements of the job, and that we have to postpone your probation period to dd/mm/yy.
另外,你这个格式的专正书不太符合英文通知书的格式喔~建议你看看这篇letter of confirmation of employment的格式,这才是国外正规的试用期转正书格式哟~
solicitor.com.hk/toolbox/employ4.doc
还有通知合格和不合格的人要分开发邮件哟
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询