看不懂,谁能帮我翻译一下呀?

BestenDankfürIhreE-MailWirwerdenunssoraschwiemöglichumdieBearbeitungIhrerE-Mailk... Besten Dank für Ihre E-Mail

Wir werden uns so rasch wie möglich um die Bearbeitung Ihrer E-Mail kümmern.
Bei weiteren Fragen oder Unklarheiten, stehen wir Ihnen selbstverständlich gerne zur Verfügung.

Freundliche Grüsse
展开
chinalouislong
2012-10-11
知道答主
回答量:49
采纳率:0%
帮助的人:9.6万
展开全部
这是德语。

感谢你的来信。

我们会很快处理你的邮件。

如果有别的问题,我们也乐意处理。

祝好!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
黑莲公主369
2012-10-11 · TA获得超过724个赞
知道答主
回答量:169
采纳率:0%
帮助的人:73.8万
展开全部
您发的这个,嗯,可能不是一句话,以下是翻译结果,你看一下吧

非常感谢您的电子邮件。皮毛
我们的成员uns所以拉希moglich嗯死Bearbeitung是不是我的电子邮件kummern。
贝weiteren奥得河Unklarheiten问题,我们要zur模特Verfugung您当然啦。
Freundliche Grusse
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
kenn8888
2012-10-11 · TA获得超过227个赞
知道小有建树答主
回答量:512
采纳率:0%
帮助的人:221万
展开全部
Thank you for your email

We will get back as soon as possible in order to process your e-mail.
If you have further questions or concerns, we are of course at your disposal.

Best Regards
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式