それに\そして\それで\それから这四个的区别

有人知道それにそしてそれでそれから这四个的区别吗... 有人知道それに そして それで それから 这四个的区别吗 展开
 我来答
百度网友f7d7ca8
2008-03-16 · TA获得超过182个赞
知道小有建树答主
回答量:222
采纳率:0%
帮助的人:154万
展开全部
[それで]、[それに]、[そして]、[それから]的区别
【それで】
1.因此、因而、所以。
一人ではどうしてよいか分からない、それで相谈に来た。
一个人不知道怎幺办好,所以才来和你商量。

==========================

【それに】
1.并且、加之。
头が痛い、それにのども変なので、休んだ。
疼,加上嗓子也有点不舒服,所以休息了。

2.尽管、但是。
今日はすこし风邪気味だ、それに行かなければならない。
今天有点儿感冒,可还是得去。

==========================

【そして】
1.于是、而后
仕事を终わって、そして买物に行く。
把工作干完,然后去买东西。

2.又、而且。
私の部屋は明るく、そしてたいへん広い。
我的房间很明亮,而且也很宽敞。

==========================

【それから】
1.然后、然后。
テレビを见て、それから勉强した。
看电视之后就学习了。

2.还有、其次。
今日はオレンジとメロン、それからバナナもあるよ。
今天有桔子、香瓜,还有香蕉。

3.后来
これから、一度も彼と会っていない。
后来一次也没见到他。
斅斅0715
2008-03-16 · 超过19用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:151
采纳率:0%
帮助的人:81万
展开全部
我也很想知道
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式