中译英(根据括号内的单词翻译)

1.这首歌使我回想起我那幸福的童年。(remind)2.凡是违法的人都应得到惩罚。(punish)3.为了能按时修建好地铁,工人们日夜不停地工作。(keep)4.你最好把... 1.这首歌使我回想起我那幸福的童年。(remind) 2.凡是违法的人都应得到惩罚。(punish) 3.为了能按时修建好地铁,工人们日夜不停地工作。(keep) 4.你最好把外套脱掉。(had batter) 5.站在门边的那个女孩是我姐。(beside the door) 展开
百度网友dfa24e5635
2012-10-15 · TA获得超过5.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:3.3万
采纳率:58%
帮助的人:1.1亿
展开全部
1 This song reminds me of my happy childhood.
2 Whoever breaks / has broken the law will deserve to be punished.
3 To complete the construction of the railway on time , the workers kept working day and night / night and day.
4 You had better take off your coat.
5 The girl standing at the door is my elder sister.
bdkristy
2012-10-15 · TA获得超过1.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.6万
采纳率:0%
帮助的人:6393万
展开全部
This song reminds me of my happy childhood.
Anyone that doesn't obey the law should be punished.
The workers keep working day and night to finish constructing the metro on time.
You had better take off your overcoat.
The girl standing beside the door is my elder sister.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
_____雅晴
2012-10-15
知道答主
回答量:64
采纳率:0%
帮助的人:30.4万
展开全部
1、The song remind me of my happy childhood
2、Anyone against the law should be punished
3、In order to be able to build the underground, the workers working day and night
4、You had better put off our coat
5、the girl who standing beside the door is my sister
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式