
帮忙翻译一下,谢谢!(意思一样就行了)
不好意思打扰你。我们昨天得知货物出现新的情况,发货人告诉我们货物也许会分2批离开成都,所以重量可能会产生变化,请你和收货人确认一些实际情况并告知我们。谢谢...
不好意思打扰你。我们昨天得知货物出现新的情况,发货人告诉我们货物也许会分2批离开成都,所以重量可能会产生变化,请你和收货人确认一些实际情况并告知我们。谢谢
展开
8个回答
2012-10-16 · 知道合伙人金融证券行家
关注

展开全部
Sorry to trouble you. The shipper informed us yesterday that the cargo would be sent by two shipment. Therefore the weight might be changed. Please kindly check with consignee for detail and keep us updated. Thank you.
展开全部
是翻译成英文吧?
Sorry to disturb you.The shipping company tell us that our products will be shipped out from Chengdu in two packages, so the total weight may be different. Please confirm the details with the receiver and let us know, thanks!
Sorry to disturb you.The shipping company tell us that our products will be shipped out from Chengdu in two packages, so the total weight may be different. Please confirm the details with the receiver and let us know, thanks!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Sorry to bother you. Yesterday we got some new information about the goods . The shipper told us that the goods would be delivered at twice, so the weight will be different. Please confirm with the consignee and give us the feedback. Thanks
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I am sorry to bother you. There was a new situation about the goods happened yesterday. The shipper told us that the goods wlll be divided into two parts and dispatched from Chengdou City in two times, so the weight will be definitely changed. Please you and your consignee confirm this situation and let us know.
We hope your understanding.
Thanks and best regards,
We hope your understanding.
Thanks and best regards,
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
sorry to disturb you. Yesterday we knew that something new happend on the goods , and the goods should be shipped by two times according to the consignor, therefore the weight may be different. Pls confirm the final situation with the consignee and let us know the feedback. Thanks.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Sorry for bothering. We were noted by the shipper yesterday that the goods may be separeted into two shipment. So the packing weight for each shipment will be different. Please kindly check with the shipper on this and confirm us. Thanks!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询