求高人翻译以下一段中文为日文,不要用翻译器翻出来的,那种能看出来。谢谢了,麻烦了。
生命日本在第二次世界大战结束后,日本女性的生命周期发生了一系列变化,表现在生孩子数目减少和越来越长寿。特别是20世纪80年代以来,日本的总和生育率一直处于下降趋势。生育率...
生命日本在第二次世界大战结束后,日本女性的生命周期发生了一系列变化,表现在生孩子数目减少和越来越长寿。特别是20世纪80年代以来,日本的总和生育率一直处于下降趋势。生育率的降低与日本妇女的生命周期有着密切的关系。另外,医学进步延长了女性的预期寿命,日本女性在儿女长大成人之后还要有很长一段生命周期,这也是导致女性工作年数增长的一个原因。
20世纪八九十年代,日本妇女工作年数纸张趋势明显。1998年妇女平均工作年数为8年,10年以上占女性全体的30%。据2003年《妇女劳动现状》表明,妇女平均连续工作年限为9年,连续工作10年以上的占到三分之一,连续工作20年以上的妇女占11.3%。据2008年版《妇女劳动现状》表明,除去短时间劳动者以外的妇女被雇佣者平均年龄为39.1岁,平均工作年数为8.6年。男性雇佣者平均年龄为41.7岁,平均工作年数为13.1年。虽然每年女性平均工作年数有所波动,但从长期来看,女性平均工作年数处于增长趋势,特别是连续工作10年以上的女性比例有明显上升。 展开
20世纪八九十年代,日本妇女工作年数纸张趋势明显。1998年妇女平均工作年数为8年,10年以上占女性全体的30%。据2003年《妇女劳动现状》表明,妇女平均连续工作年限为9年,连续工作10年以上的占到三分之一,连续工作20年以上的妇女占11.3%。据2008年版《妇女劳动现状》表明,除去短时间劳动者以外的妇女被雇佣者平均年龄为39.1岁,平均工作年数为8.6年。男性雇佣者平均年龄为41.7岁,平均工作年数为13.1年。虽然每年女性平均工作年数有所波动,但从长期来看,女性平均工作年数处于增长趋势,特别是连续工作10年以上的女性比例有明显上升。 展开
展开全部
寿命
第二次世界大戦後、日本女性の寿命周期は変わっている。それは子供の数の减少と寿命延长に表している。特に20世纪80年代以来、日本の生育率は下がる一方である。生育率の低下は女性の寿命周期と密着な関系を持っている。そのうえに、医学の発展によって女性の予期寿命を延长させ、子供が成人してからも长い寿命を持つのは、女性の勤続年数が増えている原因の一つだと考えられる。
20世纪80、90年代顷から、日本女性の勤続年数が増える倾向はさらに著しく见えてきた。1998年は女性の平均勤続年数は9年であり、勤続年数が10年以上は3分の1、20年以上は11.3%となっていた。2008年に発表した「女性労働现状」から、短时间労働者以外の女性の平均年齢は39.1歳であり、平均勤続年数は8.6年であった一方、男性雇用者の平均年齢は41.7歳であり、平均勤続年数は13.1年であったことがわかった。女性の平均勤続年数は毎年上がり下がりとしているが、このまま特に10年以上勤続の女性の割合は长い间に増える倾向が见える。
第二次世界大戦後、日本女性の寿命周期は変わっている。それは子供の数の减少と寿命延长に表している。特に20世纪80年代以来、日本の生育率は下がる一方である。生育率の低下は女性の寿命周期と密着な関系を持っている。そのうえに、医学の発展によって女性の予期寿命を延长させ、子供が成人してからも长い寿命を持つのは、女性の勤続年数が増えている原因の一つだと考えられる。
20世纪80、90年代顷から、日本女性の勤続年数が増える倾向はさらに著しく见えてきた。1998年は女性の平均勤続年数は9年であり、勤続年数が10年以上は3分の1、20年以上は11.3%となっていた。2008年に発表した「女性労働现状」から、短时间労働者以外の女性の平均年齢は39.1歳であり、平均勤続年数は8.6年であった一方、男性雇用者の平均年齢は41.7歳であり、平均勤続年数は13.1年であったことがわかった。女性の平均勤続年数は毎年上がり下がりとしているが、このまま特に10年以上勤続の女性の割合は长い间に増える倾向が见える。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询