跪求翻译 谢谢
Manyyearsagoakindfarmerboughtatank(桶)ofgasforamomwithtwochildren.Hedidn’tacceptanymon...
Many years ago a kind farmer bought a tank (桶) of gas for a mom with two children. He didn’t accept any money; he just smiled and said, “Pass it on to someone else.” The mom was my mother. After many years, I had a similar experience.
A few weeks ago as my husband and I were filling up our car with a coupon (优惠券) for 99 cents a gallon, I got into a long line to pay. I could see that ahead a young man was having some kind of problem and I realized he had misunderstood the coupon and thought it was 99 cents to fill his small truck.
Everyone was saying, “99 cents a gallon is so cheap — they can’t give the gas away.” He was embarrassed and was just calling his wife when I got to the counter. He said to his wife, “Just come here because I don’t have enough money on me.” I asked the cashier (收银员) how much his was, and she told me.
I told her I would pay for it and touched the man on the arm and told him to tell his wife it had been paid for. He nodded and turned back to the phone, then stopped and looked at me. “What?” I told him again, and I was so surprised to see everyone stop what they were doing to watch me as if I had just grown another head. When he asked how he could give the money back to me, I just said, “Pass it on to someone else in need! 展开
A few weeks ago as my husband and I were filling up our car with a coupon (优惠券) for 99 cents a gallon, I got into a long line to pay. I could see that ahead a young man was having some kind of problem and I realized he had misunderstood the coupon and thought it was 99 cents to fill his small truck.
Everyone was saying, “99 cents a gallon is so cheap — they can’t give the gas away.” He was embarrassed and was just calling his wife when I got to the counter. He said to his wife, “Just come here because I don’t have enough money on me.” I asked the cashier (收银员) how much his was, and she told me.
I told her I would pay for it and touched the man on the arm and told him to tell his wife it had been paid for. He nodded and turned back to the phone, then stopped and looked at me. “What?” I told him again, and I was so surprised to see everyone stop what they were doing to watch me as if I had just grown another head. When he asked how he could give the money back to me, I just said, “Pass it on to someone else in need! 展开
2个回答
展开全部
许多年前,一种农民买了一箱汽油与两个孩子的妈妈。他没有接受任何金钱,他只是笑着说,“它传递给别人。”妈妈是我的母亲。多年后,我也有类似的经历。
几个星期前,我丈夫和我在我们的车装满了一个优惠券99美分一加仑,我钻进了一个长行支付。我看得出来,前面一个年轻人是有一些这样的问题,我意识到他已经误解了优惠券,还以为是99美分,以填补他的小卡车。
每个人都在说,“99美分一加仑是这么便宜 - 他们不能给气走。”他很尴尬,只是叫他的妻子,当我到了柜台。他对妻子说:“只是来这里,因为我没有足够的钱在我身上。”我问收银员他多少是,她告诉我。
我告诉她,我会为它付出和感动男人的胳膊,告诉他告诉他的妻子也已支付。他点点头,转身回了电话,然后停下来,看着我。 “什么?”我告诉他了,我是如此惊讶地看到每个人都停止他们在做什么看我,好像我刚刚长大另一头。当他问他怎么可能把钱还给我,我只是说,“它传递给别人需要的人!
几个星期前,我丈夫和我在我们的车装满了一个优惠券99美分一加仑,我钻进了一个长行支付。我看得出来,前面一个年轻人是有一些这样的问题,我意识到他已经误解了优惠券,还以为是99美分,以填补他的小卡车。
每个人都在说,“99美分一加仑是这么便宜 - 他们不能给气走。”他很尴尬,只是叫他的妻子,当我到了柜台。他对妻子说:“只是来这里,因为我没有足够的钱在我身上。”我问收银员他多少是,她告诉我。
我告诉她,我会为它付出和感动男人的胳膊,告诉他告诉他的妻子也已支付。他点点头,转身回了电话,然后停下来,看着我。 “什么?”我告诉他了,我是如此惊讶地看到每个人都停止他们在做什么看我,好像我刚刚长大另一头。当他问他怎么可能把钱还给我,我只是说,“它传递给别人需要的人!
2014-03-10
展开全部
许多年前,一个善良的农民买了一罐(桶)给我母亲带着两个孩子的气。他不接受任何金钱;他只是笑了笑,说,“把它传给别人。“妈妈是我的母亲。许多年后,我也有过类似的经历。几周前,我丈夫和我都填满我们的汽车用优惠券(优惠券)为每加仑99美分,我进行了长时间的在线支付。我能看到未来的年轻人有一些问题,我意识到他误解了优惠券,以为是99美分,填补他的小卡车。每个人都说,“每加仑99美分的价格非常便宜,他们不能给气走了。”他很尴尬,只是叫他妻子当我到柜台。他对他的妻子说,“来这里只是因为我身上带的钱不够。”我问收银员(收银员)他是多少,她告诉我。我告诉她我会付出,感动人的胳膊,让他告诉他的妻子已经付了。他点了点头,转身回电话,然后停下来看着我。干嘛?“我告诉他,我很惊讶地看到每个人都停止了他们正在看着我好像我刚成年的另一头。当他问他怎么把钱还给我,我就说,“把它传给其他需要的人!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询