日语中ようとする和ようと思う有什么区别 我来答 2个回答 #热议# 在购买新能源车时,要注意哪些? 三秒微笑407 2014-06-18 · 超过69用户采纳过TA的回答 知道答主 回答量:133 采纳率:0% 帮助的人:63.7万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 前面的よう都是一样的,是动词表示意志的推量型,关键在于后面的动词不一样,其实很好理解,する是表示做,所以第一个句型一般可以翻译成打算做什么什么。而思う是想的意思,一般翻译成想怎么怎么样。 且第一个句型常和ところへ连用,表示正要做什么事情的时候,发生了别的事。比如我正要出门,朋友来了。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 白鹭岭上仙7406 2014-06-18 · TA获得超过150个赞 知道答主 回答量:130 采纳率:100% 帮助的人:65.5万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 主要按照后面动词的意思去理解。 ようとする:怎么怎么样去 做 。 ようと思う: 想 怎么怎么样, 觉得 怎么怎么样。 采纳哦 本回答被提问者采纳 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2021-09-27 日语たとたん和たと思うと意思上有什么区别? 1 2021-09-03 日语 “と思います”什么意思 1 2021-12-14 日语中「と思います」「と考えます」这两个有什么不一样? 1 2022-12-22 日语"と思います"与"と思っています"有什么区别? 2019-08-10 日语学习:思い出(で)和思い出(だ)す有什么区别吗? 4 2018-08-24 思う と 思える 有什么区别? 53 2017-12-16 日语"と思います"与"と思っています"的区别 7 2019-08-21 日语 "思い出す"和"思い出しました"的区别 9 更多类似问题 > 为你推荐: