求达人翻译一段日语
ご注文を确认致しましたので、メールにてご连络させて顶きます。商品は、ご希望の日时を指定して、本日8月25日に発送予定です。発送が完了致しましたら、再度メールにてご连络させ...
ご注文を确认致しましたので、メールにてご连络させて顶きます。
商品は、ご希望の日时を指定して、本日8月25日に発送予定です。
発送が完了致しましたら、再度メールにてご连络させて顶きます。
万が一、弊社の都合で発送が遅れる场合には、メールもしくは
お电话にてご连络させて顶きます。
なお、できるだけ早く在库状况をお知らせさせて顶くために、在库
の确保ができた时点でご连络させて顶いております。これから発送
准备にとりかからせて顶きますが、まれに検品の际に不良部分が见
つかったり、箱と商品のサイズが异なり代替の商品がなく発送が延期
となることもございますが、その际にはただちにご连络させて顶き
ますので、どうぞご了承下さいませ。
またこれより最终発送准备に取りかからせて顶きますので、これからの
ご注文の変更・キャンセルはお断りさせて顶いております。どうぞご了承
下さいませ。 展开
商品は、ご希望の日时を指定して、本日8月25日に発送予定です。
発送が完了致しましたら、再度メールにてご连络させて顶きます。
万が一、弊社の都合で発送が遅れる场合には、メールもしくは
お电话にてご连络させて顶きます。
なお、できるだけ早く在库状况をお知らせさせて顶くために、在库
の确保ができた时点でご连络させて顶いております。これから発送
准备にとりかからせて顶きますが、まれに検品の际に不良部分が见
つかったり、箱と商品のサイズが异なり代替の商品がなく発送が延期
となることもございますが、その际にはただちにご连络させて顶き
ますので、どうぞご了承下さいませ。
またこれより最终発送准备に取りかからせて顶きますので、これからの
ご注文の変更・キャンセルはお断りさせて顶いております。どうぞご了承
下さいませ。 展开
展开全部
因确认了订单,用邮件联系您。
商品照指定的希望日期于本日8月25日预定发送。发送完毕,再次用邮件联系您。
如本公司出现发送延迟情况,会用邮件或电话联系您。
为了能尽早告知您存货情况,会在能确保存货时候联系您。现在开始发送准备,如在检查物品时发现有不良部件,箱子和商品的大小不同,而又没有可替换的商品时,会出现发送延期,那时会联系您,请知悉。
至此,开始最终发送准备,之后拒绝订单的变更和取消。请知悉。
商品照指定的希望日期于本日8月25日预定发送。发送完毕,再次用邮件联系您。
如本公司出现发送延迟情况,会用邮件或电话联系您。
为了能尽早告知您存货情况,会在能确保存货时候联系您。现在开始发送准备,如在检查物品时发现有不良部件,箱子和商品的大小不同,而又没有可替换的商品时,会出现发送延期,那时会联系您,请知悉。
至此,开始最终发送准备,之后拒绝订单的变更和取消。请知悉。
更多追问追答
追问
大体意思,我还是明白
再问下ご注文を确认致しましたので这句话意思是: 订单已经确认么?
致しましたので是什么意思
追答
确认了
展开全部
那个..这页的第1句话不是整句的,少1半.
……的站起身换了1下位置,把手里的原稿翻开了。
”她最大的魅力,就在于她的心地善良! 喂 认真听!“
接着下1张照片。照片里有1个小石像。被第1校舍与讲堂围住的广场里,有1个塑料大棚,小石像就在那塑料大棚旁边,不知道是什麼时候被放在那里的。
“那是6月的某1个雨天的事”
我说着,换了1张照片,雨不停的下着,是想就那样被淋着。照片的1角可以看到上原的身影。她撑着红伞,似乎在看着石像。“ ‘被雨淋着很可怜哎。我把伞借你吧’ 说着,莉梨子就把伞撑给被雨淋湿的石像了”
再看下1张照片,石像在伞下,前面站着上原,她把双手合在1起在拜什麼。看起来相当的认真。
“之后莉梨子好像是这样跟朋友们说的:‘给地藏菩萨撑了伞,所以正月的时候可以得到点心’ ”
笠地藏!?而且是微妙的搞错了!再说,也不是地藏菩萨像,只是普通的石像!
“难道她只是个傻瓜!?”
吉田甩了下她的金发说道。我使劲瞪了她1下说:
”你说什麼呢!多纯洁的孩子“
"不不,只是个傻瓜嘛"
#上原:姓,文中角色为 - 上原莉梨子,即照片里 给石像打伞的女孩。
#吉田:姓,这页末尾与‘我’对话的女生(我猜应该是女的)。
#笠地藏:日本传说。1个老人可怜雪中的六地藏,于是把斗笠给了地藏戴上,地藏为表谢意送给来人礼物,老人因此过了个美好的新年。笠,这个字刚好与‘伞’同音(日语),所以戴伞的石像-戴笠的地藏,呵呵,纯洁小女孩的可爱的误会。
PS:文里面的'肌肉说''金发喊'之类的(呵呵),应该就是分别指'我说道' '吉田嚷道'。
满意请采纳。
……的站起身换了1下位置,把手里的原稿翻开了。
”她最大的魅力,就在于她的心地善良! 喂 认真听!“
接着下1张照片。照片里有1个小石像。被第1校舍与讲堂围住的广场里,有1个塑料大棚,小石像就在那塑料大棚旁边,不知道是什麼时候被放在那里的。
“那是6月的某1个雨天的事”
我说着,换了1张照片,雨不停的下着,是想就那样被淋着。照片的1角可以看到上原的身影。她撑着红伞,似乎在看着石像。“ ‘被雨淋着很可怜哎。我把伞借你吧’ 说着,莉梨子就把伞撑给被雨淋湿的石像了”
再看下1张照片,石像在伞下,前面站着上原,她把双手合在1起在拜什麼。看起来相当的认真。
“之后莉梨子好像是这样跟朋友们说的:‘给地藏菩萨撑了伞,所以正月的时候可以得到点心’ ”
笠地藏!?而且是微妙的搞错了!再说,也不是地藏菩萨像,只是普通的石像!
“难道她只是个傻瓜!?”
吉田甩了下她的金发说道。我使劲瞪了她1下说:
”你说什麼呢!多纯洁的孩子“
"不不,只是个傻瓜嘛"
#上原:姓,文中角色为 - 上原莉梨子,即照片里 给石像打伞的女孩。
#吉田:姓,这页末尾与‘我’对话的女生(我猜应该是女的)。
#笠地藏:日本传说。1个老人可怜雪中的六地藏,于是把斗笠给了地藏戴上,地藏为表谢意送给来人礼物,老人因此过了个美好的新年。笠,这个字刚好与‘伞’同音(日语),所以戴伞的石像-戴笠的地藏,呵呵,纯洁小女孩的可爱的误会。
PS:文里面的'肌肉说''金发喊'之类的(呵呵),应该就是分别指'我说道' '吉田嚷道'。
满意请采纳。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
日语呢,在哪里?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
百度翻译可以翻译日语
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询