求WITHOUT YOU 罗马拼音歌词
请一行一行的将日文翻译成罗马拼音~中文和日文已经提供,请按顺序的排好~千万不要搞乱(*会加分*)顺序是:日中罗马拼音《WITHOUTYOU》-YOSHIKI歩き疲れた夜に...
请一行一行的将日文翻译成罗马拼音~
中文和日文已经提供,
请按顺序的排好~千万不要搞乱
(*会加分*)
顺序是:
日
中
罗马拼音
《WITHOUT YOU》
-YOSHIKI
歩き疲れた 夜に伫む
拖著疲惫的步伐 伫立在黑夜之中
流れる涙を记忆に重ねて
留下的泪水不断累积在记忆里
出会いの数だけ 别れはあるけど
虽然有多少的相遇 就会有多少的别离
限り无い时が続くと信じてた
就连曾相互伤害的言语
伤つけ合った言叶さえ 今は抱きしめ 振り返るだけ I feel alone
现在也只能紧握著 但是一回头看 I feel alone
How should I love you
How could I feel you
Without you
数え切れない思い出が时间を
将数不清的思念
埋め尽くす
埋葬在时间里
同じ时代に生まれて出会った
诞生在同样的时代而相遇
それぞれの爱を 确かめるために
是为了确定我们彼此的爱
I still remember 答えのない明日に
I still remember 对著没有答案的明天
梦を求めていた日々を
追求梦想的那些日子
限りなく広がる空に もう一度 生まれた意味今を生きる意味を问いかけて
仰望广阔无垠的天空 再一次问自己 诞生的意义 活着的意义
生きてる事が 时には辛くて
生存这件事 有时是很痛苦的
素直になれない 自分を演じてた
无法率真地 扮演自己
贵方を爱して 贵方に伤ついて
爱上你 伤害你
爱と言う言叶の 深さに気づいた
才感受到 爱这个字蕴藏的深意
Do you remember 初めて出会った日の事
Do you remember 我们初次见面的那天
同じ梦を见た时を
那个我们有著同样梦想的时候
限りなく広がる空に もう一度 生まれた意味今を生きる意味を问いかけて
仰望广阔无垠的天空 再一次问自己 诞生的意义 活着的意义
How should I love you
How could I feel you
Without you
终わりのない爱の诗を 今贵方に
现在献给你的是 永远不会结束的爱之歌 展开
中文和日文已经提供,
请按顺序的排好~千万不要搞乱
(*会加分*)
顺序是:
日
中
罗马拼音
《WITHOUT YOU》
-YOSHIKI
歩き疲れた 夜に伫む
拖著疲惫的步伐 伫立在黑夜之中
流れる涙を记忆に重ねて
留下的泪水不断累积在记忆里
出会いの数だけ 别れはあるけど
虽然有多少的相遇 就会有多少的别离
限り无い时が続くと信じてた
就连曾相互伤害的言语
伤つけ合った言叶さえ 今は抱きしめ 振り返るだけ I feel alone
现在也只能紧握著 但是一回头看 I feel alone
How should I love you
How could I feel you
Without you
数え切れない思い出が时间を
将数不清的思念
埋め尽くす
埋葬在时间里
同じ时代に生まれて出会った
诞生在同样的时代而相遇
それぞれの爱を 确かめるために
是为了确定我们彼此的爱
I still remember 答えのない明日に
I still remember 对著没有答案的明天
梦を求めていた日々を
追求梦想的那些日子
限りなく広がる空に もう一度 生まれた意味今を生きる意味を问いかけて
仰望广阔无垠的天空 再一次问自己 诞生的意义 活着的意义
生きてる事が 时には辛くて
生存这件事 有时是很痛苦的
素直になれない 自分を演じてた
无法率真地 扮演自己
贵方を爱して 贵方に伤ついて
爱上你 伤害你
爱と言う言叶の 深さに気づいた
才感受到 爱这个字蕴藏的深意
Do you remember 初めて出会った日の事
Do you remember 我们初次见面的那天
同じ梦を见た时を
那个我们有著同样梦想的时候
限りなく広がる空に もう一度 生まれた意味今を生きる意味を问いかけて
仰望广阔无垠的天空 再一次问自己 诞生的意义 活着的意义
How should I love you
How could I feel you
Without you
终わりのない爱の诗を 今贵方に
现在献给你的是 永远不会结束的爱之歌 展开
展开全部
歩き疲れた 夜にむ
拖著疲惫的步伐 伫立在黑夜之中
Aruki tukareta yoruni tatazumu
流れる涙を记忆に重ねて
留下的泪水不断累积在记忆里
Nagareru namidawo kiokuni kasanete
出会いの数だけ 别れはあるけど
虽然有多少的相遇 就会有多少的别离
Deaino kazudake wakareha arukedo
限り无い时が続くと信じてた
就连曾相互伤害的言语
Kagirinai tokiga tudukuto sinnziteta
伤つけ合った言叶さえ 今は抱きしめ 振り返るだけ I feel alone
现在也只能紧握著 但是一回头看 I feel alone
Kizutukeatta kotobasae imaha dakisime hurikaerudake I fell alone
How should I love you
How could I feel you
Without you
数え切れない思い出が时间を
将数不清的思念
Kazoekirenai omoidega zikanwo
埋め尽くす
埋葬在时间里
Umetukusu
同じ时代に生まれて出会った
诞生在同样的时代而相遇
onazizidaini umarete deatta
それぞれの爱を 确かめるために
是为了确定我们彼此的爱
Sorezoreno aiwo tasikamerutameni
I still remember 答えのない明日に
I still remember 对著没有答案的明天
I still remember kotaeno nai asitani
梦を求めていた日々を
追求梦想的那些日子
Yumewo motometeita hibiwo
限りなく広がる空に もう一度 生まれた意味今を生きる意味を问いかけて
仰望广阔无垠的天空 再一次问自己 诞生的意义 活着的意义
Kagirinaku hirogaru sorani mouitido umaretaimi imaikiruimiwo toikakete
生きてる事が 时には辛くて
生存这件事 有时是很痛苦的
Iketerukotoga tokinihaturakute
素直になれない 自分を演じてた
无法率真地 扮演自己
Sunaoninarenai zibunnwo ennziteta
贵方を爱して 贵方に伤ついて
爱上你 伤害你
Anatawo aisite anatani kizutuite
爱と言う言叶の 深さに気づいた
才感受到 爱这个字蕴藏的深意
Aitoiu kotobano hukasani kiduita
Do you remember 初めて出会った日の事
Do you remember 我们初次见面的那天
Do you remember hazimete deatta hikokoto
同じ梦を见た时を
那个我们有著同样梦想的时候
Onazi yumewo mitatokiwo
限りなく広がる空に もう一度 生まれた意味今を生きる意味を问いかけて
仰望广阔无垠的天空 再一次问自己 诞生的意义 活着的意义
Kagirinaku hirogaru sorani mouitido umaretaimi imaikiruimiwo toikakete
How should I love you
How could I feel you
Without you
终わりのない爱の诗を 今贵方に
现在献给你的是 永远不会结束的爱之歌
owarinonai ainosiwo imaanatani
拖著疲惫的步伐 伫立在黑夜之中
Aruki tukareta yoruni tatazumu
流れる涙を记忆に重ねて
留下的泪水不断累积在记忆里
Nagareru namidawo kiokuni kasanete
出会いの数だけ 别れはあるけど
虽然有多少的相遇 就会有多少的别离
Deaino kazudake wakareha arukedo
限り无い时が続くと信じてた
就连曾相互伤害的言语
Kagirinai tokiga tudukuto sinnziteta
伤つけ合った言叶さえ 今は抱きしめ 振り返るだけ I feel alone
现在也只能紧握著 但是一回头看 I feel alone
Kizutukeatta kotobasae imaha dakisime hurikaerudake I fell alone
How should I love you
How could I feel you
Without you
数え切れない思い出が时间を
将数不清的思念
Kazoekirenai omoidega zikanwo
埋め尽くす
埋葬在时间里
Umetukusu
同じ时代に生まれて出会った
诞生在同样的时代而相遇
onazizidaini umarete deatta
それぞれの爱を 确かめるために
是为了确定我们彼此的爱
Sorezoreno aiwo tasikamerutameni
I still remember 答えのない明日に
I still remember 对著没有答案的明天
I still remember kotaeno nai asitani
梦を求めていた日々を
追求梦想的那些日子
Yumewo motometeita hibiwo
限りなく広がる空に もう一度 生まれた意味今を生きる意味を问いかけて
仰望广阔无垠的天空 再一次问自己 诞生的意义 活着的意义
Kagirinaku hirogaru sorani mouitido umaretaimi imaikiruimiwo toikakete
生きてる事が 时には辛くて
生存这件事 有时是很痛苦的
Iketerukotoga tokinihaturakute
素直になれない 自分を演じてた
无法率真地 扮演自己
Sunaoninarenai zibunnwo ennziteta
贵方を爱して 贵方に伤ついて
爱上你 伤害你
Anatawo aisite anatani kizutuite
爱と言う言叶の 深さに気づいた
才感受到 爱这个字蕴藏的深意
Aitoiu kotobano hukasani kiduita
Do you remember 初めて出会った日の事
Do you remember 我们初次见面的那天
Do you remember hazimete deatta hikokoto
同じ梦を见た时を
那个我们有著同样梦想的时候
Onazi yumewo mitatokiwo
限りなく広がる空に もう一度 生まれた意味今を生きる意味を问いかけて
仰望广阔无垠的天空 再一次问自己 诞生的意义 活着的意义
Kagirinaku hirogaru sorani mouitido umaretaimi imaikiruimiwo toikakete
How should I love you
How could I feel you
Without you
终わりのない爱の诗を 今贵方に
现在献给你的是 永远不会结束的爱之歌
owarinonai ainosiwo imaanatani
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询