日语翻译,请日语非常好的朋友帮忙,用敬语,不要翻译器

大概是国家机关人员、劳模、退伍革命军人、有社会贡献的优先吧... 大概是国家机关人员、劳模、退伍革命军人、有社会贡献的优先吧 展开
 我来答
枫叶小三
2015-09-03 · TA获得超过137个赞
知道小有建树答主
回答量:195
采纳率:54%
帮助的人:96.7万
展开全部
おおよそ国家机関の人か労働模范の人かまたは社会に贡献する人が优先されます。
更多追问追答
追问
weibo侧で仆の就寝が遅いことめっちゃ気にされてるやばい 早めに寝よう这句什么意思啊
追答
前面英文字母的看不懂,有没有原文啊?
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式