本当に味にはうるさいんだから。这是什么意思?希望高手指点迷津.谢谢
4个回答
展开全部
本当に味にはうるさいんだから。
(因为)真的对味道很挑剔。
拆分法解释:
本当に ——副词, 真的, really
味—— 味道, taste
に运竖 表对象, は 起强李悄森调に的作用, 通常は接在助词后,起到强调前面助词用法哪亩的作用
にうるさい——对....挑剔
ん——语尾加强语气 起强调作用 常用于口语
だ——终助词 ,表示判断、断定,表示“肯定”的语感, 可翻译成“是”(通常也可以不翻译出来 )
から——表原因、理由 (表示主观原因时用的多,客观原因理由用ので较多,现在人也不那么讲究了,有时也混用)
这句话没有上下文 不好说 是“谁”对味道挑剔 可能是说话人自己 也可能是上文谈到的对象
嘛 意思就是 (因为)真的对味道很挑剔(也就是“嘴刁”的意思啦)= =
(因为)真的对味道很挑剔。
拆分法解释:
本当に ——副词, 真的, really
味—— 味道, taste
に运竖 表对象, は 起强李悄森调に的作用, 通常は接在助词后,起到强调前面助词用法哪亩的作用
にうるさい——对....挑剔
ん——语尾加强语气 起强调作用 常用于口语
だ——终助词 ,表示判断、断定,表示“肯定”的语感, 可翻译成“是”(通常也可以不翻译出来 )
から——表原因、理由 (表示主观原因时用的多,客观原因理由用ので较多,现在人也不那么讲究了,有时也混用)
这句话没有上下文 不好说 是“谁”对味道挑剔 可能是说话人自己 也可能是上文谈到的对象
嘛 意思就是 (因为)真的对味道很挑剔(也就是“嘴刁”的意思啦)= =
展开全部
1,本当に,意思是,真的...实在是...
2,味に樱态は,中的には,表示的是对象比较的基准,翻译成,对于味道败颂燃
3,うるさい意思是臭的,难闻的。是形容词。
4,だから,表示原因。
5,因此,本当に味にはうるさいんだから,这句话意思是,因为这味道实察虚在是太臭了。
6,望采纳。
2,味に樱态は,中的には,表示的是对象比较的基准,翻译成,对于味道败颂燃
3,うるさい意思是臭的,难闻的。是形容词。
4,だから,表示原因。
5,因此,本当に味にはうるさいんだから,这句话意思是,因为这味道实察虚在是太臭了。
6,望采纳。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
本当に味にはうるさいんだから
=本当闷宽に+味には+う此冲るさい+ん+だから
=真的是+对味道+挑剔+的+因为
=真的是对味道很挑剔的原因森罩歼
=本当闷宽に+味には+う此冲るさい+ん+だから
=真的是+对味道+挑剔+的+因为
=真的是对味道很挑剔的原因森罩歼
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
因为是真的对味道很挑剔。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询