“从你的全世界路过”用英语怎么翻译?
From your passing around the world.
其实只是那些长微博的合集,排版稀疏,封面看上去跟内容也不搭。书出版的时候张嘉佳说,书里面没什么新内容,想买这本书的,你们就当时微博上看了故事很喜欢,然后请我吃盘青椒肉丝吧。
而且这大哥还特别作死地发了条微博,说如果这本书卖过一万册(还是五万?)我就裸奔!
后来他把这条微博偷偷删了,像什么都没发生过一样。
这些细微的特质构成了这些睡前故事的内核,讲它们与其同行区别开来,在最始料未及的地方戳人一下,意外而又惊喜。
这本书是小说集,每个故事都不长,而且情节简练,视角准确,叙事方法诡异,情刚抒两句下面肯定跟着一句骂街(顺便提一句,妈蛋这个词就是张嘉佳老师创造的),最感人的点往往隐没在嬉笑里。不刻意不矫造,没有大段大段毫无内容的煽情堆砌,分寸感极好。
出场的每一个人物都普普通通,我们周围都有着大量样本。只是他们或多或少都有些不正常,相同点是对感情都有着变态的偏执,所以这些人时不时会做出一些外人看来傻逼至极的事。若即若离,和而不同。无论多么奇怪的人都有他讨人喜欢的点,绽放着人性不为人知的光芒。每个人都用自己的方式固执地生活着,搭筑着自己的世界观,不在意别人的看法,不为旁人所改变。
这些角色的结局有的让人欣慰一笑,有的让人扼腕叹息,意犹未尽。可它们却都能让人忍不住相信真爱的存在,相信美好。